TRANSLATION from RUSSIAN to ENGLISH of Vladimir Putin’s Speech on February 24, 2022 followed by the Notes of Translator

On February 24 (actually, it is February 23, 2022, about 11PM, if to see the TASS link-ZE), Russian President Vladimir Putin issued a new address. TASS publishes the full text of the head of state's speech, which is also posted on the Kremlin's website. 

https://tass.ru/politika/13829919

Dear citizens of Russia! Dear friends!

Today, I again consider it necessary to return to the tragic events taking place in the Donbass and the key issues of ensuring the security of Russia itself.
Let me start with what I said in my address of February 21 this year (2022). We are talking about what causes us particular concern and anxiety, about those fundamental threats that year after year, step by step, are rudely and unceremoniously created by irresponsible politicians in the West in relation to our country. I mean the expansion of the NATO bloc to the east, bringing its military infrastructure closer to Russian borders.

        It is well known that for 30 years we have persistently and patiently tried to reach an agreement with the leading NATO countries on the principles of equal and indivisible security in Europe. In response to our proposals, we were constantly faced with either cynical deceit and lies, or attempts at pressure and blackmail, while the North Atlantic Alliance, in the meantime, despite all our protests and concerns, has been steadily expanding. The military machine is moving and, I repeat, is coming close to our borders.
Why is all this happening? Where does this impudent manner of speaking from the position of one's own exclusivity, infallibility and permissiveness come from? Where does the disdainful, arrogant attitude towards our interests and absolutely legitimate demands come from?

    The answer is clear: everything is clear and obvious. The Soviet Union in the late 80s of the last century (1987- 1989) weakened, and then completely collapsed (1990). The whole course of events that took place then is a good lesson for us today as well; it convincingly showed us that the paralysis of power and will was  the first step towards complete degradation and oblivion. As soon as we (Russia, Russians) lost our self-confidence for some time, and that was it - the balance of power in the world turned out to be disturbed.

    This has led to the fact that the previous treaties and agreements were no longer in effect. Persuasion and requests did not help. Everything that did not suit the hegemon, those in power, have been declared archaic, obsolete, unnecessary. And vice versa: everything that seemed beneficial to them has been presented as the ultimate truth, pushed through at any cost, boorishly, by all means. Those who did disagree - were to be just  broken across the knee (destroyed, attacked, bullied - ZE). 



    What I am talking about now concerns not only Russia, and makes not only us to be concerned. This applies to the entire system of international relations, and sometimes even to the US allies themselves. After the collapse of the USSR, the redivision of the world actually began, and the norms of international law that had developed by that time - and the key, basic ones were adopted at the end of the Second World War and largely consolidated its results - began to interfere with those who declared themselves the winner(s) in the Cold War .

    Of course, in practical life, in international relations, in the rules for their regulation, it was necessary to take into account changes in the world situation and the balance of world power players at the moment. However, this should have been done professionally, smoothly, patiently, taking into account and respecting the interests of all countries and with an understanding of one's responsibility. But no! The state of euphoria from absolute superiority, a kind of modern form of absolutism - took place - and, on the top, (it was happening) on the background of a low level of general culture and arrogance of those who were preparing, adopting and pushing through decisions that were beneficial only to themselves. The situation began to develop according to the  changed scenario.



    We don't have to look far away in search of examples. First, without any sanction from the UN Security Council, they carried out a bloody military operation against Belgrade, using aircraft and missiles right in the very center of Europe. Several weeks of continuous bombing of peaceful cities, of life-supporting infrastructure. We have to remind these facts, otherwise some Western colleagues do not like to remember those events, and when we talk about it, they prefer to point not to the norms of international law, but to the circumstances that they interpret as they see fit.

    Then came the turn of Iraq, Libya, Syria. The illegitimate use of military force against Libya, the perversion of all decisions of the UN Security Council on the Libyan issue led to the complete destruction of the state, to the emergence of a huge hotbed of international terrorism, to the fact that the country plunged into a humanitarian catastrophe that has not stopped for many years, the civil war. The tragedy, which doomed hundreds of thousands, millions of people - not only in Libya - but throughout this region, gave rise to a massive migration exodus from North Africa and the Middle East to Europe.



    A similar fate was prepared for Syria. The fighting of the Western coalition on the territory of this country without the consent of the Syrian government and the sanction of the UN Security Council is nothing but aggression, intervention.

    However, a special place in this series occupies, of course, the invasion of Iraq, which was also without any legal grounds. As a pretext, they chose "reliable information" allegedly available to the United States about the presence of weapons of mass destruction in Iraq. As proof of this, publicly, in front of the eyes of the whole world, the US Secretary of State shook some kind of test tube with white powder, assuring everyone that this is the chemical weapon being developed in Iraq. And then it turned out that all this was a hoax, a bluff: there were no chemical weapons in Iraq.

    Unbelievable, surprising, but the fact remains as it is. There were lies at the highest state level and (also) from the high rostrum of the UN. And as a result - huge casualties, destruction, an incredible surge of terrorism.


    In general, one gets the impression that practically everywhere, in many regions of the world, where the West comes to establish its own order, as the result, are coming out bloody, unhealed wounds, ulcers of international terrorism and extremism. All that I have said is the most egregious, but by no means the only examples of disregard for international law.  
    In this series, were also promises to our country not to expand NATO even by an inch to the East. I repeat - they deceived me, but in popular terms, they simply blew smoke into our eyes. Yes, you can often hear that politics is a dirty business. Perhaps, but not to such  extent, not to this degree. After all, such cheating behavior contradicts not only the principles of international relations, but,  above all, the generally recognized norms of morality. Where is justice and truth here? They are just a bunch of lies and hypocrisy.

By the way, American politicians, political scientists and journalists, themselves, write and talk about the fact that a real “empire of lies” has been created inside the United States in the recent years. It's hard to disagree with that - it's true. But it is not necessary to be modest: the United States is still a great country, a system-forming power. All its satellites not only resignedly and dutifully assent, sing along with it for any reason, but also copy its  behavior, enthusiastically accept the rules it proposes. Therefore, with good reason, we can confidently say that the entire so-called Western bloc, formed by the United States by its own image and likeness, all of it - actually is the very “empire of lies”.

    As for our country, after the collapse of the USSR, with all the unprecedented openness of the new modern Russia, the readiness to work honestly with the United States and other Western partners, and in the conditions of virtually unilateral disarmament, they immediately tried to put the squeeze on us, finish off and destroy us completely. This is exactly what happened in the 90s, in the early 2000s, when the so-called 'collective West' most actively supported separatism and mercenary gangs in southern Russia. What sacrifices, what losses did all this cost us then, what hard experiences did we have to go through before we finally broke the back of international terrorism in the Caucasus. We remember this and will never forget.

    Yes, in fact, until recently, attempts to use us in their own interests have not stopped, the attempts to destroy our traditional values ​​and impose on us their pseudo-values ​​that would corrode us, our people, from the inside; the attempts to impose on us those attitudes that they have been already aggressively planting in their countries and which directly (always) lead to degradation and degeneration, because they contradict the very nature of man (a person, an individual - ZE). It won't happen; no one has ever done it. It won't work now either.
    
    Despite everything, in December 2021, we nevertheless once again made an attempt to have an agreement with the United States and its allies on the principles of ensuring security in Europe and on the non-expansion of NATO. Everything has been in vain. The position of the USA does not change. They do not consider it necessary to negotiate with Russia on this key issue for us; pursuing their own goals. They neglect our interests.
    And of course, in this situation, we have a question: what to do next, what to expect? We know well from history how in the 1940s and early 1941s the Soviet Union tried in every possible way to prevent or at least delay the outbreak of war. To this end, among other things, it tried literally to the last not to provoke a potential aggressor; it (the USSR) did not carry out or, actually, postponed the most necessary, obvious actions to get prepared for repelling an inevitable attack. And those steps that were nevertheless taken in the end were catastrophically belated.


	As the result, the country was not ready to fully meet the invasion of Nazi Germany, which attacked our Motherland on June 22, 1941, without declaring war. The enemy was stopped and then crushed, but at a colossal cost. An attempt to appease the aggressor right before the Great Patriotic War turned out to be a mistake that cost our people dearly. In the very first months of military actions, we lost huge, strategically important territories and millions of people. The second time we will not let such a mistake to take place; we have no right to let it happen. 

	Those who claim world domination, publicly, with impunity and, I emphasize, without any reason, declare us, Russia, their enemy. Indeed, today they have great financial, scientific, technological and military capabilities. We are aware of this and objectively assess the threats constantly being addressed to us in the economic sphere, as well as we also assess our own ability to resist this impudent and permanent blackmail. I repeat, we evaluate them without illusions, extremely realistically.


	As for the military sphere, modern Russia, even after the collapse of the USSR and the loss of a significant part of its potential, is today one of the most powerful nuclear powers in the world and, moreover, has certain advantages in a number of the latest types of weapons. In this regard, no one should have any doubts that a direct attack on our country will lead to defeat and dire consequences for any potential aggressor. 

	At the same time, technologies, including defense technologies, are changing rapidly. Leadership in this area is constantly changing hands, but the military development of the territories adjacent to our borders, if we allow it to happen, will remain for decades to come, and maybe forever, and it will create a constantly growing, absolutely unacceptable threat for Russia. 

	Even now, as NATO expands to the East, the situation for our country is getting worse and more dangerous every year. Moreover, in recent days, the leadership of NATO has been openly talking about the need to accelerate, speed up the advancement of the Alliance's infrastructure to the borders of Russia. In other words, they are hardening their position. We can no longer just continue to observe what is happening. It would be absolutely irresponsible on our part. 


	Further expansion of the infrastructure of the North Atlantic Alliance, the military development of the territories of Ukraine,  that has begun, is unacceptable for us. The point, of course, is not the NATO organization itself - it is only an instrument of US foreign policy. The problem is that in the territories adjacent to us, I note, in our own historical territories, an “anti-Russia” hostile to us is being created, which has been placed under complete external control; and it is intensively being settled by the armed forces of NATO countries and it is being pumped up with the most modern weapons. 

	For the United States and its allies, this so-called 'policy of containment of Russia' (has in it) obvious geopolitical dividends. And for our country, this is ultimately a matter of life and death, a matter of our historical future as a nation (people). And this is not an exaggeration - it is true. This is a real threat not just to our interests, but to the very existence of our state, its sovereignty. This is the very red line that has been talked about many times. They have crossed it.


	In this regard, now I will talk about the situation in the Donbass. We see that the forces that carried out a coup d'état in Ukraine in 2014, seized power and who have been holding it with the help of, in fact, decorative electoral procedures, have finally abandoned the peaceful settlement of the conflict. For eight years, endlessly long eight years, we have done everything possible to resolve the situation by peaceful, political means. All (attempts made - have been - ZE) has been in vain. 

	As I had already said in my previous address, one cannot look at what has been happening there without compassion. It has become simply impossible to endure all this longer. It has become necessary to immediately stop this nightmare - the genocide against the millions of people living there, who rely only on Russia, hope only on us. These were the aspirations, feelings, pain of people that had become for us the main motive for making a decision to recognize the people's republics of Donbass.

	What I think is also important to emphasize now - it is the following: the leading NATO countries, in order to achieve their own goals, support extreme nationalists and neo-Nazis in Ukraine in everything, who, in turn, will never forgive the Crimeans and Sevastopol residents for their free choice - reunification with Russia.


	They, of course, will try to get also into the Crimea, and in the same way as (they are doing it) in the Donbass, with a war, in order to kill, as punishers (executioners, Russian word "karateli" - ZE) from the gangs of Ukrainian nationalists, Hitler's accomplices, were killing defenseless people during the Great Patriotic War. They now openly declare that they consider to claim a number of other Russian territories.
	The entire course of events and analysis of incoming information shows that Russia's clash with these forces is inevitable. It is only a matter of time: they are getting ready, they are waiting for the right time. Now they also claim to possess nuclear weapons. We will not allow this to happen.

	As I said earlier, after the collapse of the USSR, Russia accepted new geopolitical realities. We respect and will continue to treat all the newly formed countries in the post-Soviet space with respect. We respect and will continue to respect their sovereignty, and an example of this is the assistance we have provided to Kazakhstan, which faced tragic events, with a challenge to its statehood and integrity. But Russia cannot feel safe, develop, exist with a constant threat emanating from the territory of modern Ukraine.


	Let me remind you that in 2000-2005 we gave a military rebuff to terrorists in the Caucasus, defended the integrity of our state, saved Russia. In 2014, we supported the Crimeans and Sevastopol residents. In 2015, our Armed Forces used to put up a reliable barrier to the penetration of terrorists from Syria into Russia. We had no other way to protect ourselves.
The same thing is happening now. You and I (in Russian language it is "to us and to you (plural)") simply have not been left with any other opportunity (choice) to protect Russia, our people, except for the one that we will be forced to use today. Circumstances require us to take decisive and immediate action. The people's republics of Donbass turned to Russia with a request for help.   
(2) Note of translator 
	In this regard, in accordance with Article 51 of Part 7 of the UN Charter, with the sanction of the Federation Council of Russia and in pursuance of the treaties of friendship and mutual assistance ratified by the Federal Assembly on February 22 this year with the Donetsk People's Republic and the Lugansk People's Republic, I decided to conduct a special military operation .


Its goal is to protect people who have been subjected to bullying and genocide by the Kiev regime for eight years. And for this we will strive for the demilitarization and denazification of Ukraine, as well as bringing to justice those who committed numerous, bloody crimes against civilians, including citizens of the Russian Federation.
	With all said above, our plans do not include the occupation of Ukrainian territories. We are not going to impose anything on anyone by force. At the same time, we hear that recently in the West there has been more often said over and over - that the documents signed by the Soviet totalitarian regime, which consolidate the results of the Second World War, should no longer be carried out. Well, what is the answer to this?
	The results of the Second World War, as well as the sacrifices made by our people on the altar of victory over Nazism, are sacred. But this does not contradict the high values ​​of human rights and freedoms, based on the realities that have developed today over all the post-war decades. It also does not cancel the right of nations to self-determination, stated in Article 1 of the UN Charter.


	Let me remind you that neither during the creation of the USSR, nor after the Second World War, people living in certain territories that are part of modern Ukraine - no one ever asked how they themselves want to arrange their lives. At the heart of our policy is freedom, the freedom of choice for everyone to independently determine their own future and the future of their children. And we consider it important that this right - the right to choose - could be used by all the peoples living on the territory of today's Ukraine, by everyone who wants it.
	In this regard, I appeal to the citizens of Ukraine. In 2014, Russia was obliged to protect the inhabitants of Crimea and Sevastopol from those whom you yourself call “Nazis”. Crimeans and Sevastopol residents made their choice to be with their historical homeland, with Russia, and we supported this. I repeat, we simply could not do otherwise.
	Today's events are not connected with the desire to infringe on the interests of Ukraine and the Ukrainian people. They are connected with the protection of Russia itself from those who have taken Ukraine hostage and now are trying to use it against our country and its people.


	I repeat, our actions are self-defense against the threats posed to us and from an even greater disaster than what is happening today. No matter how difficult it may be, I ask you to understand this and call for cooperation in order to turn this tragic page over as soon as possible and move forward together; not allowing anyone to interfere in our affairs, in our relations, but, on the contrary - to build them on our own - in order to create the necessary conditions for overcoming all problems and, despite the presence of state borders, to let this cooperation strengthen us from the inside as a whole. I believe in this - in this is our future.

	I must also appeal to the military personnel of the armed forces of Ukraine.

	Dear comrades! 
Your fathers, grandfathers, great-grandfathers did not fight the Nazis, defended our common Motherland, so that today's neo-Nazis seized power in Ukraine. You took an oath of allegiance to the Ukrainian people, and not to the anti-people junta that plunders Ukraine and abuses these same people.


	Do not follow their criminal orders. I urge you to lay down your weapons immediately and go home. Let me clarify: all servicemen of the Ukrainian army who fulfill this requirement will be able to freely leave the combat zone and return to their families.

	Once again I insistently emphasize: all responsibility for possible bloodshed will be wholly and completely on the conscience of the regime ruling on the territory of Ukraine.

	Now a few important, very important words for those who may be tempted to intervene in ongoing events. Whoever will try  to interfere with us, let alone will try to create threats to our country, to our people, should know -  Russia's response will be immediate and will lead to consequences that you have never experienced in your history. We are ready for any development of events. All necessary decisions in this regard have been made. I hope that I will be heard.   


	Dear citizens of Russia!

	Well-being, the very existence of entire states and peoples, their success and viability always originate in the powerful root system of their culture and values, experience and traditions of their ancestors and, of course, directly depend on the ability to quickly adapt to a constantly changing life, on the cohesion of society, its readiness to consolidate and to gather together all the forces in order to move forward.

	Forces are needed always, but strength can be of different quality. At the heart of the policy of the “empire of lies”, which I spoke about at the beginning of my speech, there is primarily brute, straightforward force. In such cases, we say: “Where there is power, mind is not needed.”

	However, you and I know that the real strength is in justice and truth, which is on our side. And if this is so, then it is difficult to disagree with the fact that it is strength and readiness to fight that underlie independence and sovereignty, and they (all four together - ZE) make the necessary foundation on which one can reliably build one's future, build one's home, one's family, one's homeland. 


	Dear compatriots!

I am confident that the soldiers and officers of the Russian Armed Forces devoted to their country will professionally and courageously fulfill their duty. I have no doubt that all levels of government, specialists responsible for the stability of our economy, financial system, social sphere, heads of our companies and all Russian business will act in the coordinated and efficient manner. I count on the consolidated, patriotic position of all parliamentary parties and public/social forces of Russia.

	Ultimately, as it has always been in history, the fate of Russia is in the reliable hands of our multinational people. And this means that the decisions made will be implemented, the established goals will be achieved, the security of our Motherland will be reliably guaranteed.

I believe in your support, in that invincible strength that our love for the Fatherland gives us.


++++++ End of Speech ++++++

Notes of Translator

1

The translation is done with the help of Google, however, it is edited, where the Russian to English is not correct. For example, in the colloquial expression “разбить о колено, через колено – to break in 2 halves over the knee” Google gave the wrong proposition which completely clouded the meaning. The meaning is: “…to raise your left knee (or right) and to break something breakable, like a stick, which you hold in your right hand (or left) , with a fast hit over the knee.” I already mentioned in my articles before that Google translation (of 2021-2022 at least: we are not talking here about 20 years ago) mostly does a good job until it is about idiomatic expressions, proverbs, synonyms, etc. In these Google’s translating computer (app) would be making inevitable mistakes. Here we need editing by the fluent and educated native speaker-translator. Why educated? Because an uneducated one would not be able to explain, even if he or she has the knowledge and the best intentions.

2

Recent talks of Putin with Azerbajan president prove very good and stable, mutually respectful relationship between Russia and Azerbajan, The Azerbajan President expressed gratitude to Russia for helping pacifying the military conflict between Azerbadjan and Armenia in Nagorniy Karabakh area.

3
In Russian language we have and use both words – “fatherland” and “motherland” (отечество, родина). For “motherland” we use the word “Rodina” (Родина), which has many derivatives: imperfective infinitive-verb “to give birth” (родить), adjectives, adverbial words and phrases. Especially important of these derivatives is an adjective “rodnoy” (родной). I am showing here only masculine form, however Russian adjective has 4 forms: feminine, masculine, neuter, and plural. Russian adjective agrees by Case with the noun it describes.

For example, "rodnaya storona" (родная сторона) means "village, country, place, where a person was born". Because "storona" (сторона) is of feminine gender, the adjective here takes also feminine gender. If I change the case of noun, the adjective will change the ending too, because the noun will change the ending in a certain secondary Case. For example, "On ne bil v rodnoy storone dvadtsat' let" (He has not visited his motherland, the place of birth, for twenty years - Он не был в родной стороне двадцать лет.) The case here is dictated by the preposition "в" which is the Prepositional Case preposition, so the phrase "v rodnoy storone" is in Prepositional Cse. 
The adjective "rodnoy" (родной) is also applied when the siblings are of the same biological parents. For example, "rodnaya sestra"(родная сестра)  means "the sister of the same mother and father".  So, you see, this adjective reflects also blood relations. Or, we will specify that "rodnaya tolko po otsu"(родная только по отцу), if that is the case - only father is the same of the two siblings and this particular sister, but mothers were different. Also, this adjective is very emotional, when we speak about romantic love, and if we apply it, that means, we speak of high emotions when a person feels that the one whom he/she loves is like the same blood, so close to his/her heart. Blood is a physical part of a human body, while soul, emotions are spiritual parts.  This adjective brings the two close together. 

Russia has a rich and deep culture going with its roots in the past. Russians has the richest folklore. We remember proverbs dated to early middle centuries.  We not only remember them - we use them in everyday speech. We support ourselves with the knowledge about the past because for us things are interconnected. We are proud of victories achieved as early as in the early middle centuries, let alone the ones that are in the memory of the general population - for the last couple of centuries. 
	The strength of a person is in his memory of his/her history.  The strength of a person comes from the rich cultural roots and traditions.  One has to know his/her roots. There are  people, who have been unfortunate and lost both parents in early age. It is more difficult for these people to find strong grounds for creating their own confident Self. Nevertheless, it is possible - through other, common  values of humanity or the immediate community in society.  It is unfortunate when in the surrounding society or community of people the cultural, historical, traditional values are not taught, not followed, or they are lost in people's minds.  



	I wish more people of the world who do not know much about Russian culture,  or Russian people, learned about our rich, authentic, deep culture and humane values. It is good, useful, interesting, curious, empowering, and enriching knowledge. At any age it is not late to study something good. It will make a life of a person more exciting and meaningful for that person and for other people around.
PS
Dear Reader! I have done all the editing and my Notes by myself. I do not use spell-checking. I did not have time to ask my friends to run through this text.  Therefore, if there are any mechanical misprints, I apologize - one pair of eyes can miss them a few times. However, whenever I notice any, I will be correcting them right away on the spot. Trust me, I have been a language instructor for 30 years: I dislike mistakes, spelling or spoken, with all my soul! :D 

I am grateful to all visitors of my sites, platforms, and online communities! 

I wish to everybody happiness and prosperity!


Zoia Eliseyeva
March 25, 2022
AZ, USA

Ukraine; Many Years Ago;
My Russian Voice Today on March 16, 2022

     My mother's only and younger brother, Nicolas (in Russian it is Nikolay, Kolya, for me, a little girl then, he was "dyadya Kolya"- uncle Kolya) came to live to RIga to my mother.  So, I will call him here as I knew him - dyadya Kolya, d.Kolya, my uncle Kolya.  It was after my father died, and my mom was a young widow with three children. I do not remember this time when uncle Kolya was living with us, because I probably was 2 years old, or somewhere in that range. My father died when I was 9 months old. I do remember some episodes when I was 6 years old, so d. Kolya should have been earlier, before I was 6.
    Mother told me this story many times, so I know it as I know it. My mom loved to tell stories, especially like the basic ones which were woven into the fabric of our family history. So this one is one of such stories.

   Once in a while my mother went to visit a family of Ukrainians in Riga. She knew that family from the time when my father Vladimir was alive. Somebody from that family, a man probably about my father's age, was my father's old friend, whom he probably met at the fronts of the Great Patriotic War (1941-1945 against Nazist     Germany).  So, after my father died, my mother was visiting some family friends. These Ukrainians were one of such friendly families.
    My uncle Kolya was doing military service, three years on the sea in the Far East (Vladivostok is one of the big ports there, for example. It is near Japan - that side of Russia - Pacific ocean). After he finished his service, he went to my mom to Riga, to his only older sister, who was a widow with three children and he knew she lived in a spacy apartment. My mother and her brother had always warm relationship, I know. He was a younger brother, so mom took care of him.  And he was a very simple, nice, hard working Russian man. He loved his sister. They helped each other, shared, discussed things about their family in the past, when they were growing up in central Russia.
    So, he lived in my mom's apartment in Riga for a while, a young man, after army, as we say it in Russian (posle armii), he should have been about twenty-one. The mandatory military service during Soviet Union was always at 18 for young men. 2 years regularly, and 3 years for those who were in sea (marine) service. 
    Once my mom took d.Kolya with her to visit that Ukrainian family. It so happened that exactly at that time, a young girl from a small city, a big village in Ukraine, Kharkov area, was visiting that family. The name of the girl was Galina. Galina is a very popular woman's name in Ukraine, and it is used by Russians quite often too. So, this is how d.Kolya met Galina. The two obviously fell in love and decided to get married. 
    By and by, my mom is suddenly called to a local KGB in Riga's downtown. You know, there is a little official postcard in the mail - "Come to such and such place at such and such day and hour."  What happened? My mom probably wondered, why the KGB needed her - a young widow with three small children. If I was 2, my sister was 8, and my brother was 13. So, my mom went to that appointment.
   In the office they asked my mom: "Well, we have here some information about you. It says that you live like a queen, by yourself, in a big apartment, all surrounded by crystal vases and beautiful rugs."
My mom replied: "Well, I am a widow with three small children. I work 40-hour week, like all Soviet people. I also take my son to school in the morning, before my work (they walked - ZE). My older daughter is in a weekly boarding school. I take her home  for a weekend. My younger daughter is in kindergarten. I take her there every morning before I take my son to school - before my work. The government pays me a tiny stipend for the lost husband for my three children, which, added to my salary, helps to have ends met for the four of us - my children and me. The apartment I live in is from my husband's time: we used to have a smaller apartment, then we made an exchange with our upstairs neighbors on a mutual agreement: they had a smaller family. If you think my life looks like a queen's life - well, it's obviously the life of everyday struggle of a working widow with three children with little income."
    The decision of KGB was: "For uncle Kolya and Galina, his bride - to leave the city of Riga in 72 hours." Galina, the young girl, wrote that anonymous letter to KGB, wanting to have a piece of my mom's apartment.
Shall I now say that it was typical of a Ukrainian person to do something like that out of jealousy?
    I will not. In every culture there are good people and bad people, but as a historical fact - there were many Ukrainians who served in Hitler's police on occupied Ukrainian territories. There were some Russian traitors, but not as many as Ukrainians. We need to understand the history here. The western Ukrainian territories were going back and forth between tsarist Russia, and Poland, and Lithuania. So, some Western Ukrainians hated Russians, and all what was Soviet. They were extremists which during Soviet Union did not express their hatred much. 
   I remember having an ESL student in my classroom in California. He was an elderly medical doctor, a religious man from Western Ukraine. It was about 5 years ago, around 2017. This is the first time I met a person from Western Ukraine who hated all Soviet (things, time, life).  He told me his family story about some hardships they had in the past. Naturally, with such circumstances, and attitude, and hatred, his father and uncles would not think twice to change their loyalty from Soviet to German Nazis in the difficult times of the war of the Soviet Union, when Hitler unannounced attacked Russia - he started bombing Kiev at 4AM on the June 22nd of 1941. 
    Russian people of my generation, Soviet-born, whose parents fought Hitler in the fronts, have this date written with blood in our hearts and our minds. We have it in our memories forever, in a poetic form from the song lyrics which was written right away:

“On the 22nd of June
Exactly at 4 o’clock in the morning
Kiev was bombed and we were announced
That the War just started.”
Двадцать второго июня
Ровно в четыре часа
Киев бомбили, нам объявили,
Что началася война.

    And today, all the hating extremists who were more or less quiet under Soviet Union, raised their ugly heads, and in many places of Ukraine they raised actually fascist flags with svastika.
    And who can tell me now that Putin should not fight the Nazis Ukrainian haters who has been objecting the independence of Lugansk and Donetsk regions for 8 years?
    Nobody can tell me that! Millions of Russian people feel and think like I. The millions, who have had the same or similar family history. My father fought fascists for all the 4 years of Patriotic War in the fronts. My grandfather never came back from that War.
    All nations have the right to be independent.

Lugansk and Donetsk have right to be independent if they choose not to be under the corrupted Kiev’s government.
The Ukrainian government has a long history of corruption, problems with economy in the country tied to that corruption. It is a well known fact. I did not know much what happened in 2014 in Ukraine with a coup d’état. Now I understand clearly: that coup d’état was by extremists. Now, after 8 years of staying out of open protection actions of Lugansk and Donetsk, Russia recognized their independence.
The very well-respected Russian American scientist of DNA Genealogy, Anatoliy A. Klyosov, PhD and 12 years of work in Harvard on invitation, on March 10, 2022, said in the interview to a big Russian UTube channel, “My wife and I drank champagne when we heard about the recognition by Russia of independence of Lugansk and Donetsk.”
I completely support Anatoliy Klyosov. He is an honest scientist, who advanced the science in his field in a very significant way, the impartial Russian-American citizen of the world, who lives and works in the USA, as I do. I also am an impartial Russian-American citizen of the world, a Russian, who lives and works in the USA.
We, Russian people from all over the world, wherever our life is, we have our own feelings, family histories, and we have right to be supportive of the just actions to protect Lugansk and Donetsk, while bringing the public attention to the bad things that Nazis extremists are trying to do from Kiev. I do not know much about the current Ukrainian president. I only know that he has lawyer’s education and that he was for a few years a comedian in a show. I do not know his family history. I do not know did his father or grandfather serve in Soviet Army defending Soviet Union against fascists or did his grandfather or other relative served in German Nazis police during the Hitler’s occupation of Ukraine in 1941-42, the years of the Patriotic war. I do not know these facts, and I do not speak about the things I do not know. But every normal person will understand that depending on the family history the views and standpoint of a person are formed.
It is unfortunate that mass media in USA has an overwhelming power over the minds of all people who speak only English, and so they filter the information about the Ukraine-Russia conflict now only strictly from the point of view of those Ukrainian extremists who, since 2014, have tried to stay in power in Ukraine – at any price. It is very unfortunate.

However, the thinking people do know this about the mass media and will not blindly believe all they see on the screen without checking with the facts.
I know, my story does not give many facts, but it gives some true facts – about my family history, about my work experience in the USA, and other facts, that I have lived through and just have shared here.
Why am I impartial and not biased? Let’s see: I am an educator. My major, chosen from my childhood, and followed through life is English language. All my family of origin – father, sister, mother, brother – have passed away. I do not have children – neither from a Russian marriage, nor from an American marriage. All I have is only my love for my teaching profession, my love for the good people and friends, my love for life and justice. I, a Russian person, have never lived in Russia. I was born in Riga, Latvia. I am impartial to Russia and to Ukraine. I see only facts and what is just.
When I was growing up, my mom sent me to my uncle to Ukraine – 90 kilometers from Kharkov (Eastern Ukraine). I went there every year. Many Russian people, like I, have or used to have tight connections, blood connections with Ukraine. Russians will never hate Ukrainians, and Ukrainians will never hate Russians – whatever the propaganda shouts out. We are close Slavic nations. Kiev was a Kievan Rus. Russia started in Kiev. What extremists are doing – it is not what normal Russian and Ukrainian people are feeling.
This is my voice and I am glad I have spoken.

Zoia Eliseyeva
March 16 2022, WED
California, USA

Vladimir Putin’s Speech/Address on February 24, 2022 (paste from TASS)

Vladimir Putin’s Speech/Address on February 24, 2022

Source:
https://tass.ru › politika
https://tass.ru/politika/13829919
TASS – RUSSIAN NEWS AGENCY
Обращение Владимира Путина. Полный текст – ТАСС
Message from Vladimir Putin. Full text – TASS
12 hours ago — 24 февраля – February 24 2022

The Russian News Agency TASS (Russian: Информацио́нное аге́нтство Росси́и ТАСС, romanized: Informatsionnoye agentstvo Rossii TASS), abbreviated TASS (ТАСС), is a major Russian news agency founded in 1904. (Wikipedia)

+++++ Paste of Speech Starts ++++++
24 февраля президент России Владимир Путин выступил с новым обращением. ТАСС публикует полный текст речи главы государства, размещенный также на сайте Кремля.

Уважаемые граждане России! Дорогие друзья!

Сегодня вновь считаю необходимым вернуться к трагическим событиям, происходящим на Донбассе, и ключевым вопросам обеспечения безопасности самой России.

Начну с того, о чем говорил в своем обращении от 21 февраля текущего года. Речь о том, что вызывает у нас особую озабоченность и тревогу, о тех фундаментальных угрозах, которые из года в год шаг за шагом грубо и бесцеремонно создаются безответственными политиками на Западе в отношении нашей страны. Имею в виду расширение блока НАТО на восток, приближение его военной инфраструктуры к российским границам.

Хорошо известно, что на протяжении 30 лет мы настойчиво и терпеливо пытались договориться с ведущими странами НАТО о принципах равной и неделимой безопасности в Европе. В ответ на наши предложения мы постоянно сталкивались либо с циничным обманом и враньем, либо с попытками давления и шантажа, а Североатлантический альянс тем временем, несмотря на все наши протесты и озабоченности, неуклонно расширяется. Военная машина движется и, повторю, приближается к нашим границам вплотную.

Почему все это происходит? Откуда эта наглая манера разговаривать с позиции собственной исключительности, непогрешимости и вседозволенности? Откуда наплевательское, пренебрежительное отношение к нашим интересам и абсолютно законным требованиям?

Ответ ясен, все понятно и очевидно. Советский Союз в конце 80-х годов прошлого века ослаб, а затем и вовсе развалился. Весь ход происходивших тогда событий – это хороший урок для нас и сегодня, он убедительно показал, что паралич власти, воли – это первый шаг к полной деградации и забвению. Стоило нам тогда на какое-то время потерять уверенность в себе, и все – баланс сил в мире оказался нарушенным.

Это привело к тому, что прежние договоры, соглашения уже фактически не действуют. Уговоры и просьбы не помогают. Все, что не устраивает гегемона, власть предержащих, объявляется архаичным, устаревшим, ненужным. И наоборот: все, что кажется им выгодным, преподносится как истина в последней инстанции, продавливается любой ценой, хамски, всеми средствами. Несогласных ломают через колено.

То, о чем сейчас говорю, касается не только России и не только у нас вызывает озабоченности. Это касается всей системы международных отношений, а подчас даже и самих союзников США. После развала СССР фактически начался передел мира, и сложившиеся к этому времени нормы международного права, – а ключевые, базовые из них были приняты по итогам Второй мировой войны и во многом закрепляли ее результаты, – стали мешать тем, кто объявил себя победителем в холодной войне.

Конечно, в практической жизни, в международных отношениях, в правилах по их регулированию нужно было учитывать и изменения ситуации в мире и самого баланса сил. Однако делать это следовало профессионально, плавно, терпеливо, с учетом и уважением интересов всех стран и при понимании своей ответственности. Но нет – состояние эйфории от абсолютного превосходства, своего рода современного вида абсолютизма, да еще и на фоне низкого уровня общей культуры и чванства тех, кто готовил, принимал и продавливал выгодные лишь для себя решения. Ситуация начала развиваться по другому сценарию.

За примерами далеко ходить не нужно. Сперва без всякой санкции Совета Безопасности ООН провели кровопролитную военную операцию против Белграда, использовали авиацию, ракеты прямо в самом центре Европы. Несколько недель непрерывных бомбежек по мирным городам, по жизнеобеспечивающей инфраструктуре. Приходится напоминать эти факты, а то некоторые западные коллеги не любят вспоминать те события, а когда мы говорим об этом, предпочитают указывать не на нормы международного права, а на обстоятельства, которые трактуют так, как считают нужным.

Затем наступила очередь Ирака, Ливии, Сирии. Нелегитимное использование военной силы против Ливии, извращение всех решений Совета Безопасности ООН по ливийскому вопросу привело к полному разрушению государства, к тому, что возник огромный очаг международного терроризма, к тому, что страна погрузилась в гуманитарную катастрофу, в пучину не прекращающейся до сих пор многолетней гражданской войны. Трагедия, на которую обрекли сотни тысяч, миллионы людей не только в Ливии, но и во всем это регионе, породила массовый миграционный исход из Северной Африки и Ближнего Востока в Европу.

Подобную судьбу уготовили и Сирии. Боевые действия западной коалиции на территории этой страны без согласия сирийского правительства и санкции Совета Безопасности ООН – это не что иное, как агрессия, интервенция.

Однако особое место в этом ряду занимает, конечно же, вторжение в Ирак тоже без всяких правовых оснований. В качестве предлога выбрали якобы имеющуюся у США достоверную информацию о наличии в Ираке оружия массового поражения. В доказательство этому публично, на глазах у всего мира Госсекретарь США тряс какой-то пробиркой с белым порошком, уверяя всех, что это и есть химическое оружие, разрабатываемое в Ираке. А потом оказалось, что все это – подтасовка, блеф: никакого химического оружия в Ираке нет. Невероятно, удивительно, но факт остается фактом. Имело место вранье на самом высоком государственном уровне и с высокой трибуны ООН. А в результате – огромные жертвы, разрушения, невероятный всплеск терроризма.

Вообще складывается впечатление, что практически везде, во многих регионах мира, куда Запад приходит устанавливать свой порядок, по итогам остаются кровавые, незаживающие раны, язвы международного терроризма и экстремизма. Все, о чем сказал, это наиболее вопиющие, но далеко не единственные примеры пренебрежения международным правом.

В этом ряду и обещания нашей стране не расширять ни на один дюйм НАТО на восток. Повторю – обманули, а выражаясь народным языком, просто кинули. Да, часто можно слышать, что политика – грязное дело. Возможно, но не настолько же, не до такой же степени. Ведь такое шулерское поведение противоречит не только принципам международных отношений, но прежде всего общепризнанным нормам морали и нравственности. Где же здесь справедливость и правда? Одна лишь сплошная ложь и лицемерие.

Кстати, сами американские политики, политологи и журналисты пишут и говорят о том, что внутри США создана в последние годы настоящая “империя лжи”. Трудно с этим не согласиться – так оно и есть. Но не надо скромничать: США – это все-таки великая страна, системообразующая держава. Все ее сателлиты не только безропотно и покорно поддакивают, подпевают ей по любому поводу, но еще и копируют ее поведение, с восторгом принимают предлагаемые им правила. Поэтому с полным на то основанием, уверенно можно сказать, что весь так называемый западный блок, сформированный США по своему образу и подобию, весь он целиком и есть та самая “империя лжи”.

Что касается нашей страны, то после развала СССР при всей беспрецедентной открытости новой современной России, готовности честно работать с США и другими западными партнерами и в условиях фактически одностороннего разоружения нас тут же попытались дожать, добить и разрушить уже окончательно. Именно так и было в 90-е годы, в начале 2000-х годов, когда так называемый коллективный Запад самым активным образом поддерживал сепаратизм и банды наемников на юге России. Каких жертв, каких потерь нам тогда все это стоило, через какие испытания пришлось пройти, прежде чем мы окончательно сломали хребет международному терроризму на Кавказе. Мы помним это и никогда не забудем.

Да собственно, и до последнего времени не прекращались попытки использовать нас в своих интересах, разрушить наши традиционные ценности и навязать нам свои псевдоценности, которые разъедали бы нас, наш народ изнутри, те установки, которые они уже агрессивно насаждают в своих странах и которые прямо ведут к деградации и вырождению, поскольку противоречат самой природе человека. Этому не бывать, никогда и ни у кого этого не получалось. Не получится и сейчас.

Несмотря ни на что, в декабре 2021 года мы все-таки в очередной раз предприняли попытку договориться с США и их союзниками о принципах обеспечения безопасности в Европе и о нерасширении НАТО. Все тщетно. Позиция США не меняется. Они не считают нужным договариваться с Россией по этому ключевому для нас вопросу, преследуя свои цели, пренебрегают нашими интересами.

И конечно, в этой ситуации у нас возникает вопрос: а что же делать дальше, чего ждать? Мы хорошо знаем из истории, как в 40-м году и в начале 41-го года прошлого века Советский Союз всячески стремился предотвратить или хотя бы оттянуть начало войны. Для этого в том числе старался буквально до последнего не провоцировать потенциального агрессора, не осуществлял или откладывал самые необходимые, очевидные действия для подготовки к отражению неизбежного нападения. А те шаги, которые все же были в конце концов предприняты, уже катастрофически запоздали.

В результате страна оказалась не готова к тому, чтобы в полную силу встретить нашествие нацистской Германии, которая без объявления войны напала на нашу Родину 22 июня 1941 года. Врага удалось остановить, а затем и сокрушить, но колоссальной ценой. Попытка ублажить агрессора в преддверии Великой Отечественной войны оказалась ошибкой, которая дорого стоила нашему народу. В первые же месяцы боевых действий мы потеряли огромные, стратегически важные территории и миллионы людей. Второй раз мы такой ошибки не допустим, не имеем права.

Те, кто претендуют на мировое господство, публично, безнаказанно и, подчеркну, без всяких на то оснований объявляют нас, Россию, своим врагом. Они, действительно, располагают сегодня большими финансовыми, научно-технологическими и военными возможностями. Мы знаем об этом и объективно оцениваем постоянно звучащие в наш адрес угрозы в сфере экономики – так же, как и свои возможности противостоять этому наглому и перманентному шантажу. Повторю, мы оцениваем их без иллюзий, предельно реалистично.

Что касается военной сферы, то современная Россия даже после развала СССР и утраты значительной части его потенциала является сегодня одной из самых мощных ядерных держав мира и, более того, обладает определенными преимуществами в ряде новейших видов вооружения. В этой связи ни у кого не должно быть сомнений в том, что прямое нападение на нашу страну приведет к разгрому и ужасным последствиям для любого потенциального агрессора.

Вместе с тем технологии, в том числе оборонные, меняются быстро. Лидерство в этой области переходит и будет переходить из рук в руки, а вот военное освоение прилегающих к нашим границам территорий, если мы позволим это сделать, останется на десятилетия вперед, а может, и навсегда и будет создавать для России постоянно нарастающую, абсолютно неприемлемую угрозу.

Уже сейчас, по мере расширения НАТО на восток, ситуация для нашей страны с каждым годом становится все хуже и опаснее. Более того, в последние дни руководство НАТО прямо говорит о необходимости ускорить, форсировать продвижение инфраструктуры Альянса к границам России. Другими словами – они ужесточают свою позицию. Продолжать просто наблюдать за тем, что происходит, мы больше не можем. Это было бы с нашей стороны абсолютно безответственно.

Дальнейшее расширение инфраструктуры Североатлантического альянса, начавшееся военное освоение территорий Украины для нас неприемлемы. Дело, конечно, не в самой организации НАТО – это только инструмент внешней политики США. Проблема в том, что на прилегающих к нам территориях, – замечу, на наших же исторических территориях, – создается враждебная нам “анти-Россия”, которая поставлена под полный внешний контроль, усиленно обживается вооруженными силами натовских стран и накачивается самым современным оружием.

Для США и их союзников это так называемая политика сдерживания России, очевидные геополитические дивиденды. А для нашей страны – это в итоге вопрос жизни и смерти, вопрос нашего исторического будущего как народа. И это не преувеличение – это так и есть. Это реальная угроза не просто нашим интересам, а самому существованию нашего государства, его суверенитету. Это и есть та самая красная черта, о которой неоднократно говорили. Они ее перешли.

В этой связи – и о положении в Донбассе. Мы видим, что те силы, которые в 2014 году совершили на Украине госпереворот, захватили власть и удерживают ее с помощью, по сути, декоративных выборных процедур, окончательно отказались от мирного урегулирования конфликта. Восемь лет, бесконечно долгих восемь лет мы делали все возможное, чтобы ситуация была разрешена мирными, политическими средствами. Все напрасно.

Как уже говорил в своем предыдущем обращении, нельзя без сострадания смотреть на то, что там происходит. Терпеть все это было уже просто невозможно. Необходимо было немедленно прекратить этот кошмар – геноцид в отношении проживающих там миллионов людей, которые надеются только на Россию, надеются только на нас с вами. Именно эти устремления, чувства, боль людей и были для нас главным мотивом принятия решения о признании народных республик Донбасса.

Что считаю важным дополнительно подчеркнуть. Ведущие страны НАТО для достижения своих собственных целей во всем поддерживают на Украине крайних националистов и неонацистов, которые в свою очередь никогда не простят крымчанам и севастопольцам их свободный выбор – воссоединение с Россией.

Они, конечно же, полезут и в Крым, причем так же, как и на Донбасс, с войной, с тем, чтобы убивать, как убивали беззащитных людей каратели из банд украинских националистов, пособников Гитлера во время Великой Отечественной войны. Откровенно заявляют они и о том, что претендуют на целый ряд других российских территорий.

Весь ход развития событий и анализ поступающей информации показывает, что столкновение России с этими силами неизбежно. Это только вопрос времени: они готовятся, они ждут удобного часа. Теперь претендуют еще и на обладание ядерным оружием. Мы не позволим этого сделать.

Как уже говорил ранее, Россия после развала СССР приняла новые геополитические реалии. Мы с уважением относимся и будем так же относиться ко всем вновь образованным на постсоветском пространстве странам. Мы уважаем и будем уважать их суверенитет, и пример тому – помощь, которую мы оказали Казахстану, который столкнулся с трагическими событиями, с вызовом своей государственности и целостности. Но Россия не может чувствовать себя в безопасности, развиваться, существовать с постоянной угрозой, исходящей с территории современной Украины.

Напомню, что в 2000–2005 годах мы дали военный отпор террористам на Кавказе, отстояли целостность нашего государства, сохранили Россию. В 2014 году поддержали крымчан и севастопольцев. В 2015-м применили Вооруженные Силы, чтобы поставить надежный заслон проникновению террористов из Сирии в Россию. Другого способа защитить себя у нас не было.

То же самое происходит и сейчас. Нам с вами просто не оставили ни одной другой возможности защитить Россию, наших людей, кроме той, которую мы вынуждены будем использовать сегодня. Обстоятельства требуют от нас решительных и незамедлительных действий. Народные республики Донбасса обратились к России с просьбой о помощи.

В связи с этим в соответствии со статьей 51 части 7 Устава ООН, с санкции Совета Федерации России и во исполнение ратифицированных Федеральным Собранием 22 февраля сего года договоров о дружбе и взаимопомощи с Донецкой народной республикой и Луганской народной республикой мною принято решение о проведении специальной военной операции.

Ее цель – защита людей, которые на протяжении восьми лет подвергаются издевательствам, геноциду со стороны киевского режима. И для этого мы будем стремиться к демилитаризации и денацификации Украины, а также преданию суду тех, кто совершил многочисленные, кровавые преступления против мирных жителей, в том числе и граждан Российской Федерации.

При этом в наши планы не входит оккупация украинских территорий. Мы никому и ничего не собираемся навязывать силой. Вместе с тем мы слышим, что в последнее время на Западе все чаще звучат слова о том, что подписанные советским тоталитарным режимом документы, закрепляющие итоги Второй мировой войны, не следует уже и выполнять. Ну что же, что ответить на это?

Итоги Второй мировой войны, как и жертвы, принесенные нашим народом на алтарь победы над нацизмом, священны. Но это не противоречит высоким ценностям прав и свобод человека, исходя из тех реалий, которые сложились на сегодня за все послевоенные десятилетия. Также не отменяет права наций на самоопределение, закрепленное в статье 1 Устава ООН.

Напомню, что ни при создании СССР, ни после Второй мировой войны людей, проживавших на тех или иных территориях, входящих в современную Украину, никто никогда не спрашивал о том, как они сами хотят обустроить свою жизнь. В основе нашей политики – свобода, свобода выбора для всех самостоятельно определять свое будущее и будущее своих детей. И мы считаем важным, чтобы этим правом – правом выбора – могли воспользоваться все народы, проживающие на территории сегодняшней Украины, все, кто этого захочет.

В этой связи обращаюсь и к гражданам Украины. В 2014 году Россия была обязана защитить жителей Крыма и Севастополя от тех, кого вы сами называете “нациками”. Крымчане и севастопольцы сделали свой выбор – быть со своей исторической Родиной, с Россией, и мы это поддержали. Повторю, просто не могли поступить иначе.

Сегодняшние события связаны не с желанием ущемить интересы Украины и украинского народа. Они связаны с защитой самой России от тех, кто взял Украину в заложники и пытается использовать ее против нашей страны и ее народа.

Повторю, наши действия – это самозащита от создаваемых нам угроз и от еще большей беды, чем та, что происходит сегодня. Как бы тяжело ни было, прошу понять это и призываю к взаимодействию, чтобы как можно скорее перевернуть эту трагическую страницу и вместе двигаться вперед, никому не позволять вмешиваться в наши дела, в наши отношения, а выстраивать их самостоятельно – так, чтобы это создавало необходимые условия для преодоления всех проблем и, несмотря на наличие государственных границ, укрепляло бы нас изнутри как единое целое. Я верю в это – именно в такое наше будущее.

Должен обратиться и к военнослужащим вооруженных сил Украины.

Уважаемые товарищи! Ваши отцы, деды, прадеды не для того сражались с нацистами, защищали нашу общую Родину, чтобы сегодняшние неонацисты захватили власть на Украине. Вы давали присягу на верность украинскому народу, а не антинародной хунте, которая грабит Украину и издевается над этим самым народом.

Не исполняйте ее преступных приказов. Призываю вас немедленно сложить оружие и идти домой. Поясню: все военнослужащие украинской армии, которые выполнят это требование, смогут беспрепятственно покинуть зону боевых действий и вернуться к своим семьям.

Еще раз настойчиво подчеркну: вся ответственность за возможное кровопролитие будет целиком и полностью на совести правящего на территории Украины режима.

Теперь несколько важных, очень важных слов для тех, у кого может возникнуть соблазн со стороны вмешаться в происходящие события. Кто бы ни пытался помешать нам, а тем более создавать угрозы для нашей страны, для нашего народа, должны знать, что ответ России будет незамедлительным и приведет вас к таким последствиям, с которыми вы в своей истории еще никогда не сталкивались. Мы готовы к любому развитию событий. Все необходимые в этой связи решения приняты. Надеюсь, что я буду услышан.

Уважаемые граждане России!

Благополучие, само существование целых государств и народов, их успех и жизнеспособность всегда берут начало в мощной корневой системе своей культуры и ценностей, опыта и традиций предков и, конечно, прямо зависят от способности быстро адаптироваться к постоянно меняющейся жизни, от сплоченности общества, его готовности консолидировать, собирать воедино все силы, чтобы идти вперед.

Силы нужны всегда – всегда, но сила может быть разного качества. В основе политики “империи лжи”, о которой говорил в начале своего выступления, прежде всего лежит грубая, прямолинейная сила. В таких случаях у нас говорят: “Сила есть, ума не надо”.

А мы с вами знаем, что настоящая сила – в справедливости и правде, которая на нашей стороне. А если это так, то трудно не согласиться с тем, что именно сила и готовность к борьбе лежат в основе независимости и суверенитета, являются тем необходимым фундаментом, на котором только и можно надежно строить свое будущее, строить свой дом, свою семью, свою Родину.

Уважаемые соотечественники!

Уверен, что преданные своей стране солдаты и офицеры Вооруженных Сил России профессионально и мужественно исполнят свой долг. Не сомневаюсь, что слаженно и эффективно будут действовать все уровни власти, специалисты, отвечающие за устойчивость нашей экономики, финансовой системы, социальной сферы, руководители наших компаний и весь российский бизнес. Рассчитываю на консолидированную, патриотическую позицию всех парламентских партий и общественных сил.

В конечном счете, как это всегда и было в истории, судьба России – в надежных руках нашего многонационального народа. А это значит, что принятые решения будут выполнены, поставленные цели – достигнуты, безопасность нашей Родины – надежно гарантирована.

Верю в вашу поддержку, в ту непобедимую силу, которую дает нам наша любовь к Отечеству.
+++++End of Speech+++++

Vladimir Putin’s Address on February 24 2022

Whatever Left of It for Me, I Want to Have It!

My Opinion About One More Writing
Application/Software – January 31, 2021

I bought my laptop quite recently – maybe 5 months ago. Today I noticed a writing feature in it: Word Editor for Windows 10.
I opened the document and created a 7-page brochure presenting one of my Russian Grammar books.
When I wanted to save the document for myself – I could not. It appeared that I needed to go through signing in into Microsoft, and then what? Going into Google Documents? Or anywhere else? I could have created anything I wanted directly in the Google Documents without trying (as I was offered by my HP laptop which is obviously overtaken by Microsoft in many features) this new (fancy) name “Word Editor for Windows 10”.

So, what did I do?

I saved the creation as best as I could, but I never could save it in what I was opening: "Word Editor for Windows 10", because I usually sign into Microsoft with my employer (educational organization) account, and this was my personal project. I do not use my employer's address for personal projects.


What's interesting, after I started my brochure, the program asked me a few times whether I wanted to give them my feedback.
Yes, this is my feedback, and it is not positive; and I am leaving it here: in the blog of my site. Why would I spend my personal time leaving negative feedbacks? I wouldn't.  However, here, in my blog, maybe someone, who will read this feedback, will not bother to even open the named Word Editor. For people who write it is not flexible, unless they write and save all their work through signing in into Microsoft.
Let's see at first, when in a computer store about 5 months ago, I was surprised how come I could not buy a simple writing laptop (a laptop for writing a lot) cheaper than for 500 dollars. By the way, I bought 7 years ago a wonderful laptop Toshiba for 300 dollars online. So, I could not understand why they became so expensive now, as if it all goes backwards instead of technologically progressing, especially in simple devices like laptops that have been around for quite a while now.
And today - one more surprise on the top of the endless surprise about the costly WORD, which I never use except at work, occasionally, - and that surprise - one more new name of a document-creating program which does not let you save your own document creation.
It makes one wonder whether developers of such application (useless for me, a professional linguist, writer) see only dollar signs in their creations, while implying that it must be a very convenient feature to do every step through signing somewhere in order to save your document.

It is a waste of time, and it is a violation of my privacy, and, therefore, it is not a good program for a writing person like me, or for my adult students as well.

Sorry, new version of Word Editor (of Windows 10), I do not approve you!

And yes, I realize that not many people may see this feedback of mine.


However, I have written it: 

A) in my time
B) by my own will
C) not bothered or pushed by anybody’s need to collect the info
D) saving where I want it
AND
E) I can delete it from here when I want it.

Freedom, Mesdames et Messieurs, Ladies, and Gentlemen!

Whatever left of it for me, I want to have it.

Zoia Eliseyeva
January 31, 2022
AZ, USA

Google Translation Today – September 16, 2021

Google Translation Today – September 16, 2021

    I translated today a paragraph from English to Russian language with Google Translation. Here are my comments. Who am I? I am a philologist, educator, instructor of languages and my teaching work and studying languages are both my occupation and my hobby. My teaching experience is about 30 years now. When I can find translations I will do translations too.

I already mentioned recently in my articles or comments that Google Translation has improved greatly in the last few years. However, today I want to mention a few mistakes of Google Translation that were made by computer: the mistakes that only a language professional may correct, or sometimes only a native speaker.
Also, the paragraph I have been translating here is written by my student of Russian language, and I find it very interesting in itself, as a comment from a native speaker of English about the difficulties of the Russian vocal stress.
The mistakes that were made by computerized translation were of the following nature:
1) The meaning of a word that was used in the end of translation was wrong, although the topic of the paragraph had been clearly defined from the beginning. The conclusion: the computer does not have the logical ability to finish the translation of the short paragraph keeping to the topic. Suddenly, out of logic, computer used a different meaning of the word. In this case the topic was all about the vocal stress, yet in the end computer suddenly translates the word as “psychological stress”.
We all know that computer confuses the different meanings of the homographs, however, I am pointing out here, that computer of today still does not have a logical memory of things, even in a very short text sample.
2) The second of a few mistakes of this translation was about the absence of some knowledge that maybe only a native speaker of Russian could detect. I am talking about the word “peasant”. The fact is that we generally do not use in Russian culture the word “peasant”. We may use it for history or it is widely used in Russian classical literature (written in XIX century), but the word is quite uncommon for today’s conversational speech. The common usage of the word “peasant” (крестьянин) belongs to tsarist times of Russia – before and during the Russian Socialist Revolution of 1917. After that the so called “kolkhozi” (collective farms) were created, so what is a common word for Russian speaking people – it is “kolhoznik” for a man and “kolhoznitsa” for a woman. I found it interesting that computer does not know history and important language tendencies in a certain culture and it uses the general vocabulary.
Otherwise, but a few inconsistencies, the computerized translation of today (September 16, 2021) is not bad at all. I remember, years ago, one of my American friends was translating some document by Google translation from English to Russian, and that translation was very bad.
We can see the improvement in computerized translations, however we also can see how far we are from not having the necessity of a good translator or philologist when it comes to a good quality translation or editing. (This topic is close to the AI topic too.)
‎Thursday, ‎September ‎16, ‎2021
CA, USA
Zoia Eliseyeva
zoiaeliseyeva2.com
UTube – zoiacalifornia

Note:
The paragraph referred to in this article is this:
The Cyrillic alphabet expresses the written Russian language very well. But when I read a passage of Russian to my teacher, I find it difficult, in words of several syllables, to know on which syllable the stress falls. I make the same mistakes again and again. My excellent teacher Zoia tactfully tries to conceal her impatience, and she corrects me as often as necessary. Which syllable to stress is very important in Russian. The entire meaning of a word can depend on stress location. Misplaced stress makes one sound like an ignorant peasant or “redneck”.
Кириллица очень хорошо передает письменный русский язык. Но когда я читаю отрывок по-русски своему учителю, мне трудно в словах, состоящих из нескольких слогов, понять, на какой слог падает ударение. Я снова и снова делаю одни и те же ошибки. Моя прекрасная учительница Зоя тактично пытается скрыть свое нетерпение и поправляет меня столько сколько требуется. На какой слог делать ударение – очень важно в русском языке. Значение слова может зависеть от места ударения. Неправильное ударение в словах может сделать речь ничего не подозревающего студента подобной речи невежественного колхозника или «деревенщины».

My New Russian Book – Volume 4 of the Series (May 2021)

https://www.barnesandnoble.com/w/the-girl-from-california-4-zoia-eliseyeva/1139469106

My new book - May 2021 Edition at B n N
Девушка из штата Калифорния 4 Рассказы и шутки May 2021, B n N

The book is published only on one site, in USA. Not available in electronic version. Not available on Amazon or Ridero. The book is in Russian language. To read a story from this book here:

https://proza.ru/2019/12/28/1920

Читать рассказ из этой книги здесь (нажмите линк над этой строкой – это моя авторская страница на proza.ru):
Канадаходец
Зоя Спраусер Елисеева Буркхарт (avtor)

Девушка из штата Калифорния – 4 (единственная публикация в США без электронной версии – книга на русском языке закрыта обложками на английском языке – Barnes and Noble, May 2021 – the link is under the picture of the book – on the top of this article)

Contents/ Содержание

5 Предисловие
8 Сумасшедший рынок недвижимости
32 Жертва
45 Парашютики
53 Наказание Индианой
73 Пять минут полного счастья
81 Канадаходец (читать выше по линку на proza.ru)
127 Горячий итальянец в Буэнос Айресе
170 Не сошлись гаджетами
179 Тюрьма Циммермана
190 Сумасшедшая или перышко
210 Последняя фишка Кошкина
218 Румяной зарею…
252 Были ли зубы?
256 Лемуры
258 Жадоба Пеорийский
293 Проживем 100 лет: История Айка
304 Вылизал тарелку
320 Добрый ангел
323 Ветреная или Хочетон
335 Aфганско-персидский студент
342 Развела драку или Не на жизнь а на смерть за родимый борщ
353 Ода женской красоте и прочее
378 Круиз
389 Купание или Бегемотство как общественоое явление
401 Я побывала в раю
418 Нереальная реальность
457 Шутки

More info on this book see on the page Zoia’s Books of this site.

Thank you for visiting my sites and watching my videos! The easiest way to contact me is to write a comment under my last UTube (zoiacalifornia) post, or to send a message through a profile on any public site – FB, Ldn, etc. Zoia Eliseyeva on July 29, 2021 from California, USA

Register for English Class in Fall 2021!

Heute/Hoy/Today: June 21, 2021

Fall 2021 Term

AENG-10.3-80494 High Beg Speak/Listen

08/30/2021-12/15/2021

07:45AM – 11:15AM; Mon, Wed

Z. Eliseyeva

Instructor Zoia Eliseyeva speaks Spanish and Russian. Also, some French, German, and bits of Italian and Arabic. She has been teaching English and ESL for over 25 years. To register an adult student has to live in California, USA. It is a free of charge, non-credit class, as all ESL classes are in different USA states. Why is it free of charge? Well, because English is the language of USA, and these classes help immigrants with limited or no English to adjust as soon as possible to life in the USA.

This Fall Semester (2021) class starts on August 30, 2021 – Monday. It is a morning class. It is most likely will still be an online class. If not – I will keep you updated.

To register:

WebAdvisor at vvc.com

Victor Valley College (California, USA)

Let’s have fun of learning English together! 😀 😀 😀 Hoorah!

Register for Summer 2021 Online English!

Study English in Summer 2021 for free online from the comfort of your home!

AENG-10.3-80098 (80098) High Beg Speak/Listen
06/21/2021-07/29/2021
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
05:30PM – 09:50PM (Zoom, CANVAS – online class)
Instructor: Zoia Eliseyeva

College site to register for the class:
vvc.edu

How to register:

Go to WebAdvisor to register for the class. The class is free of charge for adult students who live in California. It is an online class of English Language.
Instructor Zoia Elisseyeva also speaks Spanish and Russian.

Course Description:
It is for non-native speakers of English who wish to develop listening and speaking skills. The course will focus on learning new vocabulary and sentences patterns in everyday speaking and listening situations.

From Instructor, Zoia Eliseyeva:
Hello, students!
It is an online English class from Victor Valley College that is geographically located in California. So, the class is from the comfort of your home. It is very intense, so you will learn a lot in a short period of time. The class is 4 days a week, 4-hour long each class, and it will last only 6 weeks. So, you will have a 16-hour instruction a week with an experienced teacher. It is like a Boot Camp of English language. You will remember what you have forgotten, and you will learn many new things.
About me:
I know Spanish and Russian, and, to some extent, a few other languages – the facts that you already, probably, learned about me from my UTube channel and from my website. I also have created over 20 books in a few languages. My books are of 2 main categories: they are my stories (mainly, but not all, in my native language) or they are based on the world classics and these are in the mixture of English, Spanish, Russian, German and French.
Welcome to the class!
Please register and let’s do the hard work together!

Adult Students! Register to Study or Brush Up Your Basics in English in California, USA! Online Class! Starts April 20, 2021

Spring 2021 Term (California, USA, VVC – Victor Valley Community College)

Open at VVC.edu

(to register go to the college site and WebAdvisor)

ESL – English as a Second Language; AENG – Adult English

AENG-10.1-82477 (82477) Low Beg Speak/Listen

04/20/2021-06/10/2021

Laboratory/Studio/Activity

Tuesday, Wednesday, Thursday

10:00AM – 02:15PM,

Zoom, Room CANVAS (Online Class)

Instructor: (Zoia Eliseyeva) – speaks Spanish and Russian

google-site-verification: google093ee271eefd2912.html