Spring 2023 English Class For High Beginners – Free

Clase de inglés gratis para principiantes en Hesperia, California. La clase es de Victor Valley College. La primera clase comienza el 14 de marzo de 2023, martes, a las 4:30 p. m.
Maestra de inglés Zoia Eliseyeva también habla español y ruso.

        Inscripción e información:

           vvc,edu

Spring 2023 Term
ESL-010.4-31163 (88759) Reading & Writing Lvl 2
03/14/2023-06/08/2023
Tuesday, Thursday 04:30PM – 08:45PM
Ubicación: segundo campus de VVC (Victor Valley College), detrás de Hesperia High School en Maple Ave, Room W-25 (Hesperia, California)
Instructor: Zoia Eliseyeva

This link from SP2021 can be helpful to learn How to Register:

How to register for Spring 2021 semester ONLINE Beginners’  Class

Rapunzel Fairy-Tale in English Spanish and Russian

Ukraine; Many Years Ago;
My Russian Voice Today on March 16, 2022

     My mother's only and younger brother, Nicolas (in Russian it is Nikolay, Kolya, for me, a little girl then, he was "dyadya Kolya"- uncle Kolya) came to live to RIga to my mother.  So, I will call him here as I knew him - dyadya Kolya, d.Kolya, my uncle Kolya.  It was after my father died, and my mom was a young widow with three children. I do not remember this time when uncle Kolya was living with us, because I probably was 2 years old, or somewhere in that range. My father died when I was 9 months old. I do remember some episodes when I was 6 years old, so d. Kolya should have been earlier, before I was 6.
    Mother told me this story many times, so I know it as I know it. My mom loved to tell stories, especially like the basic ones which were woven into the fabric of our family history. So this one is one of such stories.

   Once in a while my mother went to visit a family of Ukrainians in Riga. She knew that family from the time when my father Vladimir was alive. Somebody from that family, a man probably about my father's age, was my father's old friend, whom he probably met at the fronts of the Great Patriotic War (1941-1945 against Nazist     Germany).  So, after my father died, my mother was visiting some family friends. These Ukrainians were one of such friendly families.
    My uncle Kolya was doing military service, three years on the sea in the Far East (Vladivostok is one of the big ports there, for example. It is near Japan - that side of Russia - Pacific ocean). After he finished his service, he went to my mom to Riga, to his only older sister, who was a widow with three children and he knew she lived in a spacy apartment. My mother and her brother had always warm relationship, I know. He was a younger brother, so mom took care of him.  And he was a very simple, nice, hard working Russian man. He loved his sister. They helped each other, shared, discussed things about their family in the past, when they were growing up in central Russia.
    So, he lived in my mom's apartment in Riga for a while, a young man, after army, as we say it in Russian (posle armii), he should have been about twenty-one. The mandatory military service during Soviet Union was always at 18 for young men. 2 years regularly, and 3 years for those who were in sea (marine) service. 
    Once my mom took d.Kolya with her to visit that Ukrainian family. It so happened that exactly at that time, a young girl from a small city, a big village in Ukraine, Kharkov area, was visiting that family. The name of the girl was Galina. Galina is a very popular woman's name in Ukraine, and it is used by Russians quite often too. So, this is how d.Kolya met Galina. The two obviously fell in love and decided to get married. 
    By and by, my mom is suddenly called to a local KGB in Riga's downtown. You know, there is a little official postcard in the mail - "Come to such and such place at such and such day and hour."  What happened? My mom probably wondered, why the KGB needed her - a young widow with three small children. If I was 2, my sister was 8, and my brother was 13. So, my mom went to that appointment.
   In the office they asked my mom: "Well, we have here some information about you. It says that you live like a queen, by yourself, in a big apartment, all surrounded by crystal vases and beautiful rugs."
My mom replied: "Well, I am a widow with three small children. I work 40-hour week, like all Soviet people. I also take my son to school in the morning, before my work (they walked - ZE). My older daughter is in a weekly boarding school. I take her home  for a weekend. My younger daughter is in kindergarten. I take her there every morning before I take my son to school - before my work. The government pays me a tiny stipend for the lost husband for my three children, which, added to my salary, helps to have ends met for the four of us - my children and me. The apartment I live in is from my husband's time: we used to have a smaller apartment, then we made an exchange with our upstairs neighbors on a mutual agreement: they had a smaller family. If you think my life looks like a queen's life - well, it's obviously the life of everyday struggle of a working widow with three children with little income."
    The decision of KGB was: "For uncle Kolya and Galina, his bride - to leave the city of Riga in 72 hours." Galina, the young girl, wrote that anonymous letter to KGB, wanting to have a piece of my mom's apartment.
Shall I now say that it was typical of a Ukrainian person to do something like that out of jealousy?
    I will not. In every culture there are good people and bad people, but as a historical fact - there were many Ukrainians who served in Hitler's police on occupied Ukrainian territories. There were some Russian traitors, but not as many as Ukrainians. We need to understand the history here. The western Ukrainian territories were going back and forth between tsarist Russia, and Poland, and Lithuania. So, some Western Ukrainians hated Russians, and all what was Soviet. They were extremists which during Soviet Union did not express their hatred much. 
   I remember having an ESL student in my classroom in California. He was an elderly medical doctor, a religious man from Western Ukraine. It was about 5 years ago, around 2017. This is the first time I met a person from Western Ukraine who hated all Soviet (things, time, life).  He told me his family story about some hardships they had in the past. Naturally, with such circumstances, and attitude, and hatred, his father and uncles would not think twice to change their loyalty from Soviet to German Nazis in the difficult times of the war of the Soviet Union, when Hitler unannounced attacked Russia - he started bombing Kiev at 4AM on the June 22nd of 1941. 
    Russian people of my generation, Soviet-born, whose parents fought Hitler in the fronts, have this date written with blood in our hearts and our minds. We have it in our memories forever, in a poetic form from the song lyrics which was written right away:

“On the 22nd of June
Exactly at 4 o’clock in the morning
Kiev was bombed and we were announced
That the War just started.”
Двадцать второго июня
Ровно в четыре часа
Киев бомбили, нам объявили,
Что началася война.

    And today, all the hating extremists who were more or less quiet under Soviet Union, raised their ugly heads, and in many places of Ukraine they raised actually fascist flags with svastika.
    And who can tell me now that Putin should not fight the Nazis Ukrainian haters who has been objecting the independence of Lugansk and Donetsk regions for 8 years?
    Nobody can tell me that! Millions of Russian people feel and think like I. The millions, who have had the same or similar family history. My father fought fascists for all the 4 years of Patriotic War in the fronts. My grandfather never came back from that War.
    All nations have the right to be independent.

Lugansk and Donetsk have right to be independent if they choose not to be under the corrupted Kiev’s government.
The Ukrainian government has a long history of corruption, problems with economy in the country tied to that corruption. It is a well known fact. I did not know much what happened in 2014 in Ukraine with a coup d’état. Now I understand clearly: that coup d’état was by extremists. Now, after 8 years of staying out of open protection actions of Lugansk and Donetsk, Russia recognized their independence.
The very well-respected Russian American scientist of DNA Genealogy, Anatoliy A. Klyosov, PhD and 12 years of work in Harvard on invitation, on March 10, 2022, said in the interview to a big Russian UTube channel, “My wife and I drank champagne when we heard about the recognition by Russia of independence of Lugansk and Donetsk.”
I completely support Anatoliy Klyosov. He is an honest scientist, who advanced the science in his field in a very significant way, the impartial Russian-American citizen of the world, who lives and works in the USA, as I do. I also am an impartial Russian-American citizen of the world, a Russian, who lives and works in the USA.
We, Russian people from all over the world, wherever our life is, we have our own feelings, family histories, and we have right to be supportive of the just actions to protect Lugansk and Donetsk, while bringing the public attention to the bad things that Nazis extremists are trying to do from Kiev. I do not know much about the current Ukrainian president. I only know that he has lawyer’s education and that he was for a few years a comedian in a show. I do not know his family history. I do not know did his father or grandfather serve in Soviet Army defending Soviet Union against fascists or did his grandfather or other relative served in German Nazis police during the Hitler’s occupation of Ukraine in 1941-42, the years of the Patriotic war. I do not know these facts, and I do not speak about the things I do not know. But every normal person will understand that depending on the family history the views and standpoint of a person are formed.
It is unfortunate that mass media in USA has an overwhelming power over the minds of all people who speak only English, and so they filter the information about the Ukraine-Russia conflict now only strictly from the point of view of those Ukrainian extremists who, since 2014, have tried to stay in power in Ukraine – at any price. It is very unfortunate.

However, the thinking people do know this about the mass media and will not blindly believe all they see on the screen without checking with the facts.
I know, my story does not give many facts, but it gives some true facts – about my family history, about my work experience in the USA, and other facts, that I have lived through and just have shared here.
Why am I impartial and not biased? Let’s see: I am an educator. My major, chosen from my childhood, and followed through life is English language. All my family of origin – father, sister, mother, brother – have passed away. I do not have children – neither from a Russian marriage, nor from an American marriage. All I have is only my love for my teaching profession, my love for the good people and friends, my love for life and justice. I, a Russian person, have never lived in Russia. I was born in Riga, Latvia. I am impartial to Russia and to Ukraine. I see only facts and what is just.
When I was growing up, my mom sent me to my uncle to Ukraine – 90 kilometers from Kharkov (Eastern Ukraine). I went there every year. Many Russian people, like I, have or used to have tight connections, blood connections with Ukraine. Russians will never hate Ukrainians, and Ukrainians will never hate Russians – whatever the propaganda shouts out. We are close Slavic nations. Kiev was a Kievan Rus. Russia started in Kiev. What extremists are doing – it is not what normal Russian and Ukrainian people are feeling.
This is my voice and I am glad I have spoken.

Zoia Eliseyeva
March 16 2022, WED
California, USA

Vladimir Putin’s Speech/Address on February 24, 2022 (paste from TASS)

Vladimir Putin’s Speech/Address on February 24, 2022

Source:
https://tass.ru › politika
https://tass.ru/politika/13829919
TASS – RUSSIAN NEWS AGENCY
Обращение Владимира Путина. Полный текст – ТАСС
Message from Vladimir Putin. Full text – TASS
12 hours ago — 24 февраля – February 24 2022

The Russian News Agency TASS (Russian: Информацио́нное аге́нтство Росси́и ТАСС, romanized: Informatsionnoye agentstvo Rossii TASS), abbreviated TASS (ТАСС), is a major Russian news agency founded in 1904. (Wikipedia)

+++++ Paste of Speech Starts ++++++
24 февраля президент России Владимир Путин выступил с новым обращением. ТАСС публикует полный текст речи главы государства, размещенный также на сайте Кремля.

Уважаемые граждане России! Дорогие друзья!

Сегодня вновь считаю необходимым вернуться к трагическим событиям, происходящим на Донбассе, и ключевым вопросам обеспечения безопасности самой России.

Начну с того, о чем говорил в своем обращении от 21 февраля текущего года. Речь о том, что вызывает у нас особую озабоченность и тревогу, о тех фундаментальных угрозах, которые из года в год шаг за шагом грубо и бесцеремонно создаются безответственными политиками на Западе в отношении нашей страны. Имею в виду расширение блока НАТО на восток, приближение его военной инфраструктуры к российским границам.

Хорошо известно, что на протяжении 30 лет мы настойчиво и терпеливо пытались договориться с ведущими странами НАТО о принципах равной и неделимой безопасности в Европе. В ответ на наши предложения мы постоянно сталкивались либо с циничным обманом и враньем, либо с попытками давления и шантажа, а Североатлантический альянс тем временем, несмотря на все наши протесты и озабоченности, неуклонно расширяется. Военная машина движется и, повторю, приближается к нашим границам вплотную.

Почему все это происходит? Откуда эта наглая манера разговаривать с позиции собственной исключительности, непогрешимости и вседозволенности? Откуда наплевательское, пренебрежительное отношение к нашим интересам и абсолютно законным требованиям?

Ответ ясен, все понятно и очевидно. Советский Союз в конце 80-х годов прошлого века ослаб, а затем и вовсе развалился. Весь ход происходивших тогда событий – это хороший урок для нас и сегодня, он убедительно показал, что паралич власти, воли – это первый шаг к полной деградации и забвению. Стоило нам тогда на какое-то время потерять уверенность в себе, и все – баланс сил в мире оказался нарушенным.

Это привело к тому, что прежние договоры, соглашения уже фактически не действуют. Уговоры и просьбы не помогают. Все, что не устраивает гегемона, власть предержащих, объявляется архаичным, устаревшим, ненужным. И наоборот: все, что кажется им выгодным, преподносится как истина в последней инстанции, продавливается любой ценой, хамски, всеми средствами. Несогласных ломают через колено.

То, о чем сейчас говорю, касается не только России и не только у нас вызывает озабоченности. Это касается всей системы международных отношений, а подчас даже и самих союзников США. После развала СССР фактически начался передел мира, и сложившиеся к этому времени нормы международного права, – а ключевые, базовые из них были приняты по итогам Второй мировой войны и во многом закрепляли ее результаты, – стали мешать тем, кто объявил себя победителем в холодной войне.

Конечно, в практической жизни, в международных отношениях, в правилах по их регулированию нужно было учитывать и изменения ситуации в мире и самого баланса сил. Однако делать это следовало профессионально, плавно, терпеливо, с учетом и уважением интересов всех стран и при понимании своей ответственности. Но нет – состояние эйфории от абсолютного превосходства, своего рода современного вида абсолютизма, да еще и на фоне низкого уровня общей культуры и чванства тех, кто готовил, принимал и продавливал выгодные лишь для себя решения. Ситуация начала развиваться по другому сценарию.

За примерами далеко ходить не нужно. Сперва без всякой санкции Совета Безопасности ООН провели кровопролитную военную операцию против Белграда, использовали авиацию, ракеты прямо в самом центре Европы. Несколько недель непрерывных бомбежек по мирным городам, по жизнеобеспечивающей инфраструктуре. Приходится напоминать эти факты, а то некоторые западные коллеги не любят вспоминать те события, а когда мы говорим об этом, предпочитают указывать не на нормы международного права, а на обстоятельства, которые трактуют так, как считают нужным.

Затем наступила очередь Ирака, Ливии, Сирии. Нелегитимное использование военной силы против Ливии, извращение всех решений Совета Безопасности ООН по ливийскому вопросу привело к полному разрушению государства, к тому, что возник огромный очаг международного терроризма, к тому, что страна погрузилась в гуманитарную катастрофу, в пучину не прекращающейся до сих пор многолетней гражданской войны. Трагедия, на которую обрекли сотни тысяч, миллионы людей не только в Ливии, но и во всем это регионе, породила массовый миграционный исход из Северной Африки и Ближнего Востока в Европу.

Подобную судьбу уготовили и Сирии. Боевые действия западной коалиции на территории этой страны без согласия сирийского правительства и санкции Совета Безопасности ООН – это не что иное, как агрессия, интервенция.

Однако особое место в этом ряду занимает, конечно же, вторжение в Ирак тоже без всяких правовых оснований. В качестве предлога выбрали якобы имеющуюся у США достоверную информацию о наличии в Ираке оружия массового поражения. В доказательство этому публично, на глазах у всего мира Госсекретарь США тряс какой-то пробиркой с белым порошком, уверяя всех, что это и есть химическое оружие, разрабатываемое в Ираке. А потом оказалось, что все это – подтасовка, блеф: никакого химического оружия в Ираке нет. Невероятно, удивительно, но факт остается фактом. Имело место вранье на самом высоком государственном уровне и с высокой трибуны ООН. А в результате – огромные жертвы, разрушения, невероятный всплеск терроризма.

Вообще складывается впечатление, что практически везде, во многих регионах мира, куда Запад приходит устанавливать свой порядок, по итогам остаются кровавые, незаживающие раны, язвы международного терроризма и экстремизма. Все, о чем сказал, это наиболее вопиющие, но далеко не единственные примеры пренебрежения международным правом.

В этом ряду и обещания нашей стране не расширять ни на один дюйм НАТО на восток. Повторю – обманули, а выражаясь народным языком, просто кинули. Да, часто можно слышать, что политика – грязное дело. Возможно, но не настолько же, не до такой же степени. Ведь такое шулерское поведение противоречит не только принципам международных отношений, но прежде всего общепризнанным нормам морали и нравственности. Где же здесь справедливость и правда? Одна лишь сплошная ложь и лицемерие.

Кстати, сами американские политики, политологи и журналисты пишут и говорят о том, что внутри США создана в последние годы настоящая “империя лжи”. Трудно с этим не согласиться – так оно и есть. Но не надо скромничать: США – это все-таки великая страна, системообразующая держава. Все ее сателлиты не только безропотно и покорно поддакивают, подпевают ей по любому поводу, но еще и копируют ее поведение, с восторгом принимают предлагаемые им правила. Поэтому с полным на то основанием, уверенно можно сказать, что весь так называемый западный блок, сформированный США по своему образу и подобию, весь он целиком и есть та самая “империя лжи”.

Что касается нашей страны, то после развала СССР при всей беспрецедентной открытости новой современной России, готовности честно работать с США и другими западными партнерами и в условиях фактически одностороннего разоружения нас тут же попытались дожать, добить и разрушить уже окончательно. Именно так и было в 90-е годы, в начале 2000-х годов, когда так называемый коллективный Запад самым активным образом поддерживал сепаратизм и банды наемников на юге России. Каких жертв, каких потерь нам тогда все это стоило, через какие испытания пришлось пройти, прежде чем мы окончательно сломали хребет международному терроризму на Кавказе. Мы помним это и никогда не забудем.

Да собственно, и до последнего времени не прекращались попытки использовать нас в своих интересах, разрушить наши традиционные ценности и навязать нам свои псевдоценности, которые разъедали бы нас, наш народ изнутри, те установки, которые они уже агрессивно насаждают в своих странах и которые прямо ведут к деградации и вырождению, поскольку противоречат самой природе человека. Этому не бывать, никогда и ни у кого этого не получалось. Не получится и сейчас.

Несмотря ни на что, в декабре 2021 года мы все-таки в очередной раз предприняли попытку договориться с США и их союзниками о принципах обеспечения безопасности в Европе и о нерасширении НАТО. Все тщетно. Позиция США не меняется. Они не считают нужным договариваться с Россией по этому ключевому для нас вопросу, преследуя свои цели, пренебрегают нашими интересами.

И конечно, в этой ситуации у нас возникает вопрос: а что же делать дальше, чего ждать? Мы хорошо знаем из истории, как в 40-м году и в начале 41-го года прошлого века Советский Союз всячески стремился предотвратить или хотя бы оттянуть начало войны. Для этого в том числе старался буквально до последнего не провоцировать потенциального агрессора, не осуществлял или откладывал самые необходимые, очевидные действия для подготовки к отражению неизбежного нападения. А те шаги, которые все же были в конце концов предприняты, уже катастрофически запоздали.

В результате страна оказалась не готова к тому, чтобы в полную силу встретить нашествие нацистской Германии, которая без объявления войны напала на нашу Родину 22 июня 1941 года. Врага удалось остановить, а затем и сокрушить, но колоссальной ценой. Попытка ублажить агрессора в преддверии Великой Отечественной войны оказалась ошибкой, которая дорого стоила нашему народу. В первые же месяцы боевых действий мы потеряли огромные, стратегически важные территории и миллионы людей. Второй раз мы такой ошибки не допустим, не имеем права.

Те, кто претендуют на мировое господство, публично, безнаказанно и, подчеркну, без всяких на то оснований объявляют нас, Россию, своим врагом. Они, действительно, располагают сегодня большими финансовыми, научно-технологическими и военными возможностями. Мы знаем об этом и объективно оцениваем постоянно звучащие в наш адрес угрозы в сфере экономики – так же, как и свои возможности противостоять этому наглому и перманентному шантажу. Повторю, мы оцениваем их без иллюзий, предельно реалистично.

Что касается военной сферы, то современная Россия даже после развала СССР и утраты значительной части его потенциала является сегодня одной из самых мощных ядерных держав мира и, более того, обладает определенными преимуществами в ряде новейших видов вооружения. В этой связи ни у кого не должно быть сомнений в том, что прямое нападение на нашу страну приведет к разгрому и ужасным последствиям для любого потенциального агрессора.

Вместе с тем технологии, в том числе оборонные, меняются быстро. Лидерство в этой области переходит и будет переходить из рук в руки, а вот военное освоение прилегающих к нашим границам территорий, если мы позволим это сделать, останется на десятилетия вперед, а может, и навсегда и будет создавать для России постоянно нарастающую, абсолютно неприемлемую угрозу.

Уже сейчас, по мере расширения НАТО на восток, ситуация для нашей страны с каждым годом становится все хуже и опаснее. Более того, в последние дни руководство НАТО прямо говорит о необходимости ускорить, форсировать продвижение инфраструктуры Альянса к границам России. Другими словами – они ужесточают свою позицию. Продолжать просто наблюдать за тем, что происходит, мы больше не можем. Это было бы с нашей стороны абсолютно безответственно.

Дальнейшее расширение инфраструктуры Североатлантического альянса, начавшееся военное освоение территорий Украины для нас неприемлемы. Дело, конечно, не в самой организации НАТО – это только инструмент внешней политики США. Проблема в том, что на прилегающих к нам территориях, – замечу, на наших же исторических территориях, – создается враждебная нам “анти-Россия”, которая поставлена под полный внешний контроль, усиленно обживается вооруженными силами натовских стран и накачивается самым современным оружием.

Для США и их союзников это так называемая политика сдерживания России, очевидные геополитические дивиденды. А для нашей страны – это в итоге вопрос жизни и смерти, вопрос нашего исторического будущего как народа. И это не преувеличение – это так и есть. Это реальная угроза не просто нашим интересам, а самому существованию нашего государства, его суверенитету. Это и есть та самая красная черта, о которой неоднократно говорили. Они ее перешли.

В этой связи – и о положении в Донбассе. Мы видим, что те силы, которые в 2014 году совершили на Украине госпереворот, захватили власть и удерживают ее с помощью, по сути, декоративных выборных процедур, окончательно отказались от мирного урегулирования конфликта. Восемь лет, бесконечно долгих восемь лет мы делали все возможное, чтобы ситуация была разрешена мирными, политическими средствами. Все напрасно.

Как уже говорил в своем предыдущем обращении, нельзя без сострадания смотреть на то, что там происходит. Терпеть все это было уже просто невозможно. Необходимо было немедленно прекратить этот кошмар – геноцид в отношении проживающих там миллионов людей, которые надеются только на Россию, надеются только на нас с вами. Именно эти устремления, чувства, боль людей и были для нас главным мотивом принятия решения о признании народных республик Донбасса.

Что считаю важным дополнительно подчеркнуть. Ведущие страны НАТО для достижения своих собственных целей во всем поддерживают на Украине крайних националистов и неонацистов, которые в свою очередь никогда не простят крымчанам и севастопольцам их свободный выбор – воссоединение с Россией.

Они, конечно же, полезут и в Крым, причем так же, как и на Донбасс, с войной, с тем, чтобы убивать, как убивали беззащитных людей каратели из банд украинских националистов, пособников Гитлера во время Великой Отечественной войны. Откровенно заявляют они и о том, что претендуют на целый ряд других российских территорий.

Весь ход развития событий и анализ поступающей информации показывает, что столкновение России с этими силами неизбежно. Это только вопрос времени: они готовятся, они ждут удобного часа. Теперь претендуют еще и на обладание ядерным оружием. Мы не позволим этого сделать.

Как уже говорил ранее, Россия после развала СССР приняла новые геополитические реалии. Мы с уважением относимся и будем так же относиться ко всем вновь образованным на постсоветском пространстве странам. Мы уважаем и будем уважать их суверенитет, и пример тому – помощь, которую мы оказали Казахстану, который столкнулся с трагическими событиями, с вызовом своей государственности и целостности. Но Россия не может чувствовать себя в безопасности, развиваться, существовать с постоянной угрозой, исходящей с территории современной Украины.

Напомню, что в 2000–2005 годах мы дали военный отпор террористам на Кавказе, отстояли целостность нашего государства, сохранили Россию. В 2014 году поддержали крымчан и севастопольцев. В 2015-м применили Вооруженные Силы, чтобы поставить надежный заслон проникновению террористов из Сирии в Россию. Другого способа защитить себя у нас не было.

То же самое происходит и сейчас. Нам с вами просто не оставили ни одной другой возможности защитить Россию, наших людей, кроме той, которую мы вынуждены будем использовать сегодня. Обстоятельства требуют от нас решительных и незамедлительных действий. Народные республики Донбасса обратились к России с просьбой о помощи.

В связи с этим в соответствии со статьей 51 части 7 Устава ООН, с санкции Совета Федерации России и во исполнение ратифицированных Федеральным Собранием 22 февраля сего года договоров о дружбе и взаимопомощи с Донецкой народной республикой и Луганской народной республикой мною принято решение о проведении специальной военной операции.

Ее цель – защита людей, которые на протяжении восьми лет подвергаются издевательствам, геноциду со стороны киевского режима. И для этого мы будем стремиться к демилитаризации и денацификации Украины, а также преданию суду тех, кто совершил многочисленные, кровавые преступления против мирных жителей, в том числе и граждан Российской Федерации.

При этом в наши планы не входит оккупация украинских территорий. Мы никому и ничего не собираемся навязывать силой. Вместе с тем мы слышим, что в последнее время на Западе все чаще звучат слова о том, что подписанные советским тоталитарным режимом документы, закрепляющие итоги Второй мировой войны, не следует уже и выполнять. Ну что же, что ответить на это?

Итоги Второй мировой войны, как и жертвы, принесенные нашим народом на алтарь победы над нацизмом, священны. Но это не противоречит высоким ценностям прав и свобод человека, исходя из тех реалий, которые сложились на сегодня за все послевоенные десятилетия. Также не отменяет права наций на самоопределение, закрепленное в статье 1 Устава ООН.

Напомню, что ни при создании СССР, ни после Второй мировой войны людей, проживавших на тех или иных территориях, входящих в современную Украину, никто никогда не спрашивал о том, как они сами хотят обустроить свою жизнь. В основе нашей политики – свобода, свобода выбора для всех самостоятельно определять свое будущее и будущее своих детей. И мы считаем важным, чтобы этим правом – правом выбора – могли воспользоваться все народы, проживающие на территории сегодняшней Украины, все, кто этого захочет.

В этой связи обращаюсь и к гражданам Украины. В 2014 году Россия была обязана защитить жителей Крыма и Севастополя от тех, кого вы сами называете “нациками”. Крымчане и севастопольцы сделали свой выбор – быть со своей исторической Родиной, с Россией, и мы это поддержали. Повторю, просто не могли поступить иначе.

Сегодняшние события связаны не с желанием ущемить интересы Украины и украинского народа. Они связаны с защитой самой России от тех, кто взял Украину в заложники и пытается использовать ее против нашей страны и ее народа.

Повторю, наши действия – это самозащита от создаваемых нам угроз и от еще большей беды, чем та, что происходит сегодня. Как бы тяжело ни было, прошу понять это и призываю к взаимодействию, чтобы как можно скорее перевернуть эту трагическую страницу и вместе двигаться вперед, никому не позволять вмешиваться в наши дела, в наши отношения, а выстраивать их самостоятельно – так, чтобы это создавало необходимые условия для преодоления всех проблем и, несмотря на наличие государственных границ, укрепляло бы нас изнутри как единое целое. Я верю в это – именно в такое наше будущее.

Должен обратиться и к военнослужащим вооруженных сил Украины.

Уважаемые товарищи! Ваши отцы, деды, прадеды не для того сражались с нацистами, защищали нашу общую Родину, чтобы сегодняшние неонацисты захватили власть на Украине. Вы давали присягу на верность украинскому народу, а не антинародной хунте, которая грабит Украину и издевается над этим самым народом.

Не исполняйте ее преступных приказов. Призываю вас немедленно сложить оружие и идти домой. Поясню: все военнослужащие украинской армии, которые выполнят это требование, смогут беспрепятственно покинуть зону боевых действий и вернуться к своим семьям.

Еще раз настойчиво подчеркну: вся ответственность за возможное кровопролитие будет целиком и полностью на совести правящего на территории Украины режима.

Теперь несколько важных, очень важных слов для тех, у кого может возникнуть соблазн со стороны вмешаться в происходящие события. Кто бы ни пытался помешать нам, а тем более создавать угрозы для нашей страны, для нашего народа, должны знать, что ответ России будет незамедлительным и приведет вас к таким последствиям, с которыми вы в своей истории еще никогда не сталкивались. Мы готовы к любому развитию событий. Все необходимые в этой связи решения приняты. Надеюсь, что я буду услышан.

Уважаемые граждане России!

Благополучие, само существование целых государств и народов, их успех и жизнеспособность всегда берут начало в мощной корневой системе своей культуры и ценностей, опыта и традиций предков и, конечно, прямо зависят от способности быстро адаптироваться к постоянно меняющейся жизни, от сплоченности общества, его готовности консолидировать, собирать воедино все силы, чтобы идти вперед.

Силы нужны всегда – всегда, но сила может быть разного качества. В основе политики “империи лжи”, о которой говорил в начале своего выступления, прежде всего лежит грубая, прямолинейная сила. В таких случаях у нас говорят: “Сила есть, ума не надо”.

А мы с вами знаем, что настоящая сила – в справедливости и правде, которая на нашей стороне. А если это так, то трудно не согласиться с тем, что именно сила и готовность к борьбе лежат в основе независимости и суверенитета, являются тем необходимым фундаментом, на котором только и можно надежно строить свое будущее, строить свой дом, свою семью, свою Родину.

Уважаемые соотечественники!

Уверен, что преданные своей стране солдаты и офицеры Вооруженных Сил России профессионально и мужественно исполнят свой долг. Не сомневаюсь, что слаженно и эффективно будут действовать все уровни власти, специалисты, отвечающие за устойчивость нашей экономики, финансовой системы, социальной сферы, руководители наших компаний и весь российский бизнес. Рассчитываю на консолидированную, патриотическую позицию всех парламентских партий и общественных сил.

В конечном счете, как это всегда и было в истории, судьба России – в надежных руках нашего многонационального народа. А это значит, что принятые решения будут выполнены, поставленные цели – достигнуты, безопасность нашей Родины – надежно гарантирована.

Верю в вашу поддержку, в ту непобедимую силу, которую дает нам наша любовь к Отечеству.
+++++End of Speech+++++

Vladimir Putin’s Address on February 24 2022

Google Translation Today – September 16, 2021

Google Translation Today – September 16, 2021

    I translated today a paragraph from English to Russian language with Google Translation. Here are my comments. Who am I? I am a philologist, educator, instructor of languages and my teaching work and studying languages are both my occupation and my hobby. My teaching experience is about 30 years now. When I can find translations I will do translations too.

I already mentioned recently in my articles or comments that Google Translation has improved greatly in the last few years. However, today I want to mention a few mistakes of Google Translation that were made by computer: the mistakes that only a language professional may correct, or sometimes only a native speaker.
Also, the paragraph I have been translating here is written by my student of Russian language, and I find it very interesting in itself, as a comment from a native speaker of English about the difficulties of the Russian vocal stress.
The mistakes that were made by computerized translation were of the following nature:
1) The meaning of a word that was used in the end of translation was wrong, although the topic of the paragraph had been clearly defined from the beginning. The conclusion: the computer does not have the logical ability to finish the translation of the short paragraph keeping to the topic. Suddenly, out of logic, computer used a different meaning of the word. In this case the topic was all about the vocal stress, yet in the end computer suddenly translates the word as “psychological stress”.
We all know that computer confuses the different meanings of the homographs, however, I am pointing out here, that computer of today still does not have a logical memory of things, even in a very short text sample.
2) The second of a few mistakes of this translation was about the absence of some knowledge that maybe only a native speaker of Russian could detect. I am talking about the word “peasant”. The fact is that we generally do not use in Russian culture the word “peasant”. We may use it for history or it is widely used in Russian classical literature (written in XIX century), but the word is quite uncommon for today’s conversational speech. The common usage of the word “peasant” (крестьянин) belongs to tsarist times of Russia – before and during the Russian Socialist Revolution of 1917. After that the so called “kolkhozi” (collective farms) were created, so what is a common word for Russian speaking people – it is “kolhoznik” for a man and “kolhoznitsa” for a woman. I found it interesting that computer does not know history and important language tendencies in a certain culture and it uses the general vocabulary.
Otherwise, but a few inconsistencies, the computerized translation of today (September 16, 2021) is not bad at all. I remember, years ago, one of my American friends was translating some document by Google translation from English to Russian, and that translation was very bad.
We can see the improvement in computerized translations, however we also can see how far we are from not having the necessity of a good translator or philologist when it comes to a good quality translation or editing. (This topic is close to the AI topic too.)
‎Thursday, ‎September ‎16, ‎2021
CA, USA
Zoia Eliseyeva
zoiaeliseyeva2.com
UTube – zoiacalifornia

Note:
The paragraph referred to in this article is this:
The Cyrillic alphabet expresses the written Russian language very well. But when I read a passage of Russian to my teacher, I find it difficult, in words of several syllables, to know on which syllable the stress falls. I make the same mistakes again and again. My excellent teacher Zoia tactfully tries to conceal her impatience, and she corrects me as often as necessary. Which syllable to stress is very important in Russian. The entire meaning of a word can depend on stress location. Misplaced stress makes one sound like an ignorant peasant or “redneck”.
Кириллица очень хорошо передает письменный русский язык. Но когда я читаю отрывок по-русски своему учителю, мне трудно в словах, состоящих из нескольких слогов, понять, на какой слог падает ударение. Я снова и снова делаю одни и те же ошибки. Моя прекрасная учительница Зоя тактично пытается скрыть свое нетерпение и поправляет меня столько сколько требуется. На какой слог делать ударение – очень важно в русском языке. Значение слова может зависеть от места ударения. Неправильное ударение в словах может сделать речь ничего не подозревающего студента подобной речи невежественного колхозника или «деревенщины».

My New Russian Book – Volume 4 of the Series (May 2021)

https://www.barnesandnoble.com/w/the-girl-from-california-4-zoia-eliseyeva/1139469106

My new book - May 2021 Edition at B n N
Девушка из штата Калифорния 4 Рассказы и шутки May 2021, B n N

The book is published only on one site, in USA. Not available in electronic version. Not available on Amazon or Ridero. The book is in Russian language. To read a story from this book here:

https://proza.ru/2019/12/28/1920

Читать рассказ из этой книги здесь (нажмите линк над этой строкой – это моя авторская страница на proza.ru):
Канадаходец
Зоя Спраусер Елисеева Буркхарт (avtor)

Девушка из штата Калифорния – 4 (единственная публикация в США без электронной версии – книга на русском языке закрыта обложками на английском языке – Barnes and Noble, May 2021 – the link is under the picture of the book – on the top of this article)

Contents/ Содержание

5 Предисловие
8 Сумасшедший рынок недвижимости
32 Жертва
45 Парашютики
53 Наказание Индианой
73 Пять минут полного счастья
81 Канадаходец (читать выше по линку на proza.ru)
127 Горячий итальянец в Буэнос Айресе
170 Не сошлись гаджетами
179 Тюрьма Циммермана
190 Сумасшедшая или перышко
210 Последняя фишка Кошкина
218 Румяной зарею…
252 Были ли зубы?
256 Лемуры
258 Жадоба Пеорийский
293 Проживем 100 лет: История Айка
304 Вылизал тарелку
320 Добрый ангел
323 Ветреная или Хочетон
335 Aфганско-персидский студент
342 Развела драку или Не на жизнь а на смерть за родимый борщ
353 Ода женской красоте и прочее
378 Круиз
389 Купание или Бегемотство как общественоое явление
401 Я побывала в раю
418 Нереальная реальность
457 Шутки

More info on this book see on the page Zoia’s Books of this site.

Thank you for visiting my sites and watching my videos! The easiest way to contact me is to write a comment under my last UTube (zoiacalifornia) post, or to send a message through a profile on any public site – FB, Ldn, etc. Zoia Eliseyeva on July 29, 2021 from California, USA

Register for English Class in Fall 2021!

Heute/Hoy/Today: June 21, 2021

Fall 2021 Term

AENG-10.3-80494 High Beg Speak/Listen

08/30/2021-12/15/2021

07:45AM – 11:15AM; Mon, Wed

Z. Eliseyeva

Instructor Zoia Eliseyeva speaks Spanish and Russian. Also, some French, German, and bits of Italian and Arabic. She has been teaching English and ESL for over 25 years. To register an adult student has to live in California, USA. It is a free of charge, non-credit class, as all ESL classes are in different USA states. Why is it free of charge? Well, because English is the language of USA, and these classes help immigrants with limited or no English to adjust as soon as possible to life in the USA.

This Fall Semester (2021) class starts on August 30, 2021 – Monday. It is a morning class. It is most likely will still be an online class. If not – I will keep you updated.

To register:

WebAdvisor at vvc.com

Victor Valley College (California, USA)

Let’s have fun of learning English together! 😀 😀 😀 Hoorah!

Register for Summer 2021 Online English!

Study English in Summer 2021 for free online from the comfort of your home!

AENG-10.3-80098 (80098) High Beg Speak/Listen
06/21/2021-07/29/2021
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
05:30PM – 09:50PM (Zoom, CANVAS – online class)
Instructor: Zoia Eliseyeva

College site to register for the class:
vvc.edu

How to register:

Go to WebAdvisor to register for the class. The class is free of charge for adult students who live in California. It is an online class of English Language.
Instructor Zoia Elisseyeva also speaks Spanish and Russian.

Course Description:
It is for non-native speakers of English who wish to develop listening and speaking skills. The course will focus on learning new vocabulary and sentences patterns in everyday speaking and listening situations.

From Instructor, Zoia Eliseyeva:
Hello, students!
It is an online English class from Victor Valley College that is geographically located in California. So, the class is from the comfort of your home. It is very intense, so you will learn a lot in a short period of time. The class is 4 days a week, 4-hour long each class, and it will last only 6 weeks. So, you will have a 16-hour instruction a week with an experienced teacher. It is like a Boot Camp of English language. You will remember what you have forgotten, and you will learn many new things.
About me:
I know Spanish and Russian, and, to some extent, a few other languages – the facts that you already, probably, learned about me from my UTube channel and from my website. I also have created over 20 books in a few languages. My books are of 2 main categories: they are my stories (mainly, but not all, in my native language) or they are based on the world classics and these are in the mixture of English, Spanish, Russian, German and French.
Welcome to the class!
Please register and let’s do the hard work together!

How to register for Spring 2021 semester ONLINE Beginners’ Class

How to register for Spring 2021 semester ONLINE Beginners’ Class:

Go to the college website:

http://vvc,edu

1) Find the Subject “Adult Education English” (AENG)

2) Choose the semester “Spring 2021”

3) Find the class by name of instructor “Zoia Eliseyeva”

AENG-10.1-78159 Low Beg Speak/Listen Spring 2021 Term

Instructors Eliseyeva, Z

Meeting Information M, W 7:45 AM – 11:05 AM

2/17/2021 – 6/9/2021 (Hesperia High School), Zoom CANVAS (Laboratory/Studio/Activity)

Dates 2/16/2021 – 6/12/2021

To register: vvc. edu 1) Find the Subject “Adult Education English” (AENG) 2) Choose the semester “Spring 2021” 3) Find the class by name of instructor “Zoia Eliseyeva”

My UTube Channels and Kolbasa (Sausage) Update

My UTube Channels and Kolbasa (Sausage) Update

In 2018 Utube warned that it would soon close the channels with not enough subscribers (small channels). I had about 5 or 6 channels at that time, where I tried to post my UTube videos by general categories of my time/place/work at a certain point of time.
For example, I had a small boutique type fashion store for a year (May 2013 – May2014), the year when I left my second marriage. It was a difficult year: the opposed divorce, severely cut teaching hours in California, no help from anybody (only one person still lived from my family of origin).
So, at the time of my beautiful store I created the channel “Zoia’s Fashions”, naturally devoted to my small business.
Later, my personal historical circumstances connected me to Arizona, so I created the channel connected to the email address with the word “Arizona”. That channel has the photo/symbol of orange color (the prevailing color) of a few of my books.
I thought my life disconnected me from California at that point. However, in a couple of years I started again working for a community college in California, and that made my first channel “zoiacalifornia” look like having again a very good sense. Besides, that first channel originally had the biggest amount of posts, some of which became quite popular with a viewer, and got 20 or 30 or more thousands of views. Of course, it is nothing compared with multi-million subscribers and channel views, however, it is definitely better than UTube channels with no their own content posted, or playlists created of other people’s creations. Nevertheless, I do not mean to judge the people who just come to UTube to watch and leave their comments: it is a platform for watching.
Needless to say that since my profession is an educator, my focus is on a few languages – teaching and studying. There is a certain depth to each culture and each language that I have studied, or still study. Often times that depth is quite bottomless. That means that the videos that I create on a regular basis to portray languages and cultures, have very different stories of creation. On some of them I work for weeks. For example, I just posted a fairy-tale “Froschkönig” in German and English. I started doing my Russian translation of it. But yesterday I decided if I was going to delay the post till my Russian translation and slides to it were ready, my Froschkönig would not see the light of day for a while. So, I decided to post a bilingual tale GER-ENG, and then, when Russian is ready, I will post that separately. So, I have been working on this Froschkönig, on and off, for about 6 months. However, the Italian historically rooted song “Alla Mattina Appena Alzata” that I posted yesterday, took only a couple of days. I got by chance into the site of songs lyrics from all over the world, and translated there an easy song from ENG to RUS, and on the way of doing it I came across the wonderful Bella Chao song that I have known forever, since my older brother (in my Soviet childhood) was young and hummed the melody. So, now, after many years, in USA, in English, I read the history of Bella Chao and it threw a quite bright light for me on a historical song Mattina Alzata. I loved it, including the fact that it is connected with the hard labor. The hard labor of women – for me – is connected with a Russian poet Nekrasov. All the details are very different and belonging to two completely different world cultures. But for me – there is a connection. It is well-known that there are women in the world who never knew hard labor and money earning by themselves, but there is the other kind – who knew hard labor. Myself – I do not belong to either of these named categories. I am an educator, a (mostly self) self-published writer, so my labor is intellectual, not physical. I am here, in this article, not to praise my own work, but to describe the origin of the video post that appeared in my head just a few days ago, and was posted almost right away, without a delay. And this song is dear to me – all the memories and emotions it triggers; let alone the Italian language, which I like a lot, but I do not have time of my life to learn seriously a few languages at a time. I have already mentioned this fact here and there: that there is not enough time in life to do all the things that a person wants to do and accomplish.
To finalize my word about the creation of videos and my few video channels, there are five or six video-channels that I have, and some valuable videos are not visited much, and some of these channels are staying not very active because of the changes in UTube posting policies of 2018 and the choice I had to make to fit those new changes.
Today I discovered the beautiful (said not without humor) four videos about the kinds of sausage in Russian culture, and I realized that they represent 4 Episodes of Season 1 of my series “Kolbasa”. Please, smile, as I do now! The topic is food, the quite prosaic one!
This series is in English language, and can be used as an original additional cultural insight by the professors and students of Russian language. For example, a professor of (conversational) Russian could give a Homework to students – to watch the four short videos and then to compare the topic and described realia with that existing in their own culture. Then ask them to write a little one-paragraph report reflecting their thoughts, and adding/sharing the information from their culture on the topic.

0:55 Length
SAUSAGE КОЛБАСА RUSSIAN ENGLISH DEFINITION MEANING CULTURAL INSIGHT
https://youtu.be/ADHLzm7JlJc

1:42 Length
SAUSAGE 2 КОЛБАСА RUSSIAN CULTURAL INSIGHT FOOD VOCABULARY
https://youtu.be/OcadyrZdfW4

2:36 Length
SAUSAGE 3 КОЛБАСА СОСИСКИ RUSSIAN CULTURAL INSIGHT FOOD VOCABULARY
https://youtu.be/xdXf1VP5hBw

8:22 Length
SAUSAGE 4 КОЛБАСА САРДЕЛЬКИ RUSSIAN CULTURAL INSIGHT FOOD VOCABULARY
https://youtu.be/nDkVn7diFmk

Zoia Eliseyeva
December 7, 2020
S nastupayuschim Novim Godom -2021!

google-site-verification: google093ee271eefd2912.html